Both the manuscript and the typescript comprise several versions of only a few paragraphs of the long introduction. The recurring first phrase of the manuscript is: "La France est le pays du monde où les considérations de la forme, le souci singulier de la forme en soi ait persisté, et même se soit imposé dans les temps modernes" ("France is the one country in the world where questions of form, the singular concern for form in itself, have persisted and even imposed themselves in modern times"). The unsystematically numbered typescript represents passages that are more descriptive of France as a country, trying to establish links between the people and their historical and natural environment. The different versions of the poetic first phrases depict France as harmonious in its geographical diversity: "La terre de France est remarquable par la netteté de sa figure, par les différences de ses parties, par l’équilibre général de cette diversité de régions qui se conviennent et se complètent. Une sorte de proportion assez heureuse existe dans ce pays entre la plaine et la hauteur, entre la montagne et la mer, entre l'étendue intérieure et le développement des côtes, et sur les côtes mêmes, entre les plages, les roches, les falaises [...]." - A beautiful condensation of Valéry's patriotic sentiments is a sentence added by hand to one of the typed pages: "La France tombe, se reléve, se restreint, reprend sa grandeur, redéchire soi-même se reconcentre" ("France falls, rises again, restrains herself, regains her greatness, tears herself apart again, refocuses"). Valéry revised and extended this phrase for the final version. - Stronger browning of the typescript and occasional tears. The first page of the manuscript is dust-stained, showing several minor tears. With editing marks in crayon..