Saint-René Taillandier

Taillandier, Saint-René

französischer Romanist, Komparatist und Historiker (1817-1879). Eigenh. Brief mit Unterschrift. Paris. 8vo. 2 1/2 pp. Blinggeprägtes Monogram.
$ 171 / 160 € (74797)

An einen Freund in französisch. - René Gaspard Ernest Taillandier, Sohn des Dichters René Taillandier (1786–1867), studierte u. a. in Heidelberg und München. Ab 1841 lehrte er an der Universität Straßburg. Er habilitierte sich 1843 in Paris mit den beiden Thèses Scot Érigène Johannes Scottus Eriugena, Straßburg/Paris 1843, und De Summa providentia res humanas administrante quid senserint prioris Ecclesiae scriptores, et quae fuerit apud eos hujus doctrinae fortuna et incrementum. Dissertatio academica (Paris 1843) und lehrte an der Universität Montpellier, von 1846 bis 1863 als Professor.

Dann wurde er an die Sorbonne berufen und war dort ab 1868 auf dem Lehrstuhl für Rhetorik. 1870 war er zu Beginn der Dritten Republik Staatssekretär im Unterrichtsministerium. Ab November 1872 durfte er offiziell den Namen Saint-René Taillandier annehmen. 1874 wurde er in die Académie française aufgenommen. Er publizierte ab 1846 regelmäßig in der Revue des Deux Mondes und fasste seine Beiträge zu zahlreichen Büchern zusammen. Neben der französischen galt sein besonderes Interesse der europäischen Literatur und Geschichte. Er nahm wohlwollend Anteil am Aufstreben der neuprovenzalischen Literatur ab 1852 und der Bewegung des Félibrige..

buy now

Taillandier, Saint-René

Romanist, Komparatist und Historiker (1817-1879). Autograph letter signed. Montpellier. 29.01.1858. 2 SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 481 / 450 € (938321/BN938321)

To the jurist Karl Witte concerning Mr. Blondin, a doctor in Avignon, who prepares a translation of the medical work of the famous Stahl. Mr. Blondin is very worried, because Witte did not reply to his last letter and wonders if he has insulted him. For this reason Taillandier writes in the name of Blondin to recommend him newly. Taillandier concludes the letter with reminding the addressee about a copy of the first three chapters of Dante's Hell after the manuscript from Montpellier that Taillandier had sent him some months earlier: "Mr.

Blondin, médecin à Avignon, avec lequel j'ai eu l'honneur de vous mettre en relations, et qui prépare, vomme vous le savez, une traduction des oeuvres médicale de l'illustre Stahl, - Mr. Blondin, dis-je, en fort inquiet de ne pas avoir reçu de réponses aux dernières lettres qu'il vous a écrites. il craint de vous avoir blessé sans savoir de quelle manière; il ne sait en un mot comment expliquer ce silence de votre part, après les témoignages si empressés et si flatteurs dont vous l'aviez comblé d'abord. C'est en son nom que je vous écris; il me prie de vous le recommander de nouveau, et je n'hésite pas à lui rendre ce service [...] Vous avez du recevoir, il y a déja plusieurs mois, la copie des trois premiers chants de l'Enfer de Dante d'après le manuscrit de Montpellier, que j'ai eu l'honneur de vous envoyer à halle. C'était, je crois, au mois de Juin 1892 [...]"..

buy now

Taillandier, Saint-René

French writer and critic (1817-1879). Autograph letter signed. Montpellier. 8vo. 4 pp. on bifolium.
$ 256 / 240 € (88395/BN58237)

To the playwright and poet Salomon Hermann Mosenthal (1821-77) in Vienna about his mother's death and the limited number of subjects he is allowed to write about in the "Revue des deux mondes". Taillandier reassures Mosenthal of the independence of his criticism, pointing out that their friendship will not prevent him from seriously assessing his work, and hopes soon to discuss a new oeuvre of his in the Revue. He signs off with regards to the composer Josef Dessauer (1798-1876) and the writer Leopold Kompert (1822-86): "Je suis bien en retard avec vous, mais ce papier entouré d'un signe de deuil vous donne déja l'explication et l'excuse de mon silence.

un coup terrible m'a frappé, j'ai eu le malheur de perdre ma mêre, jeune encore, et dans tout la face de l'age et de la santé [...] Par malheur je ne suis pas aussi libre que vous paraissez le croire. je suis obligé de me conformer aux exigences ou aux convenances de l'important recueil où j'écris. il y a des sujets qui, par leur nature même, attirent plus vivement l'attention de la France, ce sont ces sujets-là qu'on m'indique à la Revue des deux mondes et que je traite pour obéir aux voeux du directeur [...] je n'ai pas besoin, d'ailleurs, de vous dire que je réclame toute l'indépendance de ma critique. je vous jugerai en toute liberté, en toute franchise, comme si je ne vous connaissais pas, comme si je n'avais pas été reçu par vous avec une charmante et cordiale hospitalité [...] je désire surtout qu'un ouvrage nouveau, un ouvrage important, signé de votre nom, me fournisse une occasion naturelle de vous consacrer un article et de vous revenir en vos oeuvres passés [...] Veuillez aussi me rappeler au souvenir [...] de M. Dessauer, dont j'ai été si heureux de faire la connaissance [...] bien des amitiés à M. Léopold Kompert [...]". - On mourning paper. Small marginal flaws..

buy now

Taillandier, Saint-René

French writer and critic (1817-1879). Autograph letter signed. No place. 12mo. 1 page on bifolium. In French.
$ 299 / 280 € (88454/BN58296)

To his son Georges with regrets over being unable to see him at the moment, as he is about to depart town and shall not return before Monday: "Je pas à l'instant peux venir. Parts et n'en reviendrai que Lundi soir. C'est vous dire que je vous envois à tous mes regrets bien vifs [...]". - Slightly toned and creased.

buy now