Romain Rolland

French writer, 1866-1944

"Romain Rolland was a French dramatist, novelist, essayist, art historian and mystic who was awarded the Nobel Prize for Literature in 1915. Rolland's most famous novel is the 10-volume novel sequence ""Jean-Christophe"" (1904–1912), describing a German composer’s life in France. Other novels include ""Colas Breugnon"" (1919) and his second roman-fleuve, the 7-volume ""L'âme enchantée"" (1922–1933). Rolland was a lifelong pacifist. His drama ""The Time Will Come"" (""Le Temps viendra"", written in 1903) addresses the connections between imperialism and capitalism, the treatment of enemy civilians, and the use of concentration camps, all of which are dramatised via an episode in the Boer War."

Source: Wikipedia

Rolland, Romain

Franz.Schriftsteller und Nobelpreisträger (1866-1944). Autograph letter signed [Paris]. 1 p. 8vo. Mit Umschlag.
$ 2,680 / 2.500 € (60576)

To German publisher Velhagen & Klasing, thanking for sending a new translation of extracts of his 10 „Jean-Christophe“ novels. - Together with 2 typed letters signed by Rolland’s wife Marie to Annelie Meixner in Würzburg.

buy now

Rolland, Romain

Franz. Schriftsteller und Nobelpreisträger (1866-1944). Autograph letter signed Vézelay. 2 pp. 8vo.
$ 2,680 / 2.500 € (60577)

To German publisher Velhagen & Klasing, thanking for sending a new translation of extracts of his 10 „Jean-Christophe“ novels. - Together with 2 typed letters signed by Rolland’s wife Marie to Annelie Meixner in Würzburg.

buy now

Rolland, Romain

Franz. Schriftsteller und Nobelpreisträger (1866-1944). Autograph letter signed. Paris. 8vo. 2 1/2 pp.
$ 2,680 / 2.500 € (60657)

On Sunday, he goes to London in order to „assister au dîner et à la réception du P.E.N. (Club international d’écrivains) fondé par Galsworthy, dont je suis membre d’honneur : j’y vais rencontrer Wells, Thomas Hardy, Ibañez, Johan Bojer, Gerhard Hauptmann, etc. Cela peut être intéressant. On donnera pour nous à Stratford une représentation du Songe d’une nuit d’été. Peut-être sera-t-il possible d’en faire envoyer des photos à Comœdia ?“ […] He then talks about the business of the Ollendorff bookstore.

He complains about „l’étouffement des volumes Ollendorff dans beaucoup des librairies de la rive gauche, et notamment à l’Odéon, où je n’ai pas vu un seul de mes livres exposés. Je vous signale les agissements d’Albin Michel, qui encombre entièrement, à lui seul, les devantures de librairies de gares, en Suisse“ Good news: „L’Humanité consent à se dessaisir des Précurseurs, et autorise la librairie Ollendorff à les reprendre. Elle est satisfaite d’en avoir vendu 9000 exemplaires“. After that, he talks about the rights of H.G. Wells : „Il est essentiel que vous obteniez au plus tôt de Crès (ou de la Sirène) l’abandon formel par écrit du contrat non exécuté. Au reste, Wells me paraît avoir tous les droits de rompre sans autres formes avec la Sirène et Crès, puisqu’ils n’ont pas tenu leurs engagements […]“.

buy now

Rolland, Romain

französischer Schriftsteller, Musikkritiker, Nobelpreisträger und Pazifist. (1866-1944). Autograph manuscript signed. Villeneuve. 8vo. 1 p. (225 : 150 mm). Büttenpapier.
$ 2,680 / 2.500 € (61310)

20 lines about Victor Hugo: „J’avais seize ans, je m’étais arrète, pur une nuit, à la petite ville de Villeneuve, sur le Léman, dans les roseaux. J’appris que se trouvait à l’hotel Byron Victor Hugo. […]“.

buy now

Rolland, Romain

französischer Schriftsteller, Musikkritiker, Nobelpreisträger und Pazifist. (1866-1944). Eigenh. Brief m. U. Villeneuve. 8vo. 4 pp.
$ 3,752 / 3.500 € (61359)

Hübscher Brief an Maurice Delamain vom Verlagshaus Stock über Goethe und über die Brüder Jérôme (Ernest) und Jean Tharaud: „[…] Je vous remercie de m’avoir envoyé un nouvel exemplaire des Lettres de Goethe à Mme de Stein. Les Affinités sélectives seraient certainement un livre intéressant à publier, bien qu’en le Goethe de ce temps – pleinement maître de son intelligence – la sève du sentiment commençât à se figer. Mais a-t-on jamais donné […] une bonne traduction des Lehrjahre de Wilhelm Meister ? Il y a là un flot de ,poésie et vérité’.

Surtout les premiers livres sont d’une beauté, d’une fraîcheur et d’une spontanéité, d’une richesse d’émotion et d’observation – qui me paraissent uniques dans l’œuvre de Goethe – (bien sûr en laissant à part les incomparables poésies). – Je suis convaincu que ce serait une découverte pour le grand public français. Vous voulez bien me parler d’Ernest Tharaud. Permettez-moi de vous répondre en quelques mots confidentiels. J’ai beaucoup aimé Ernest Tharaud (non son frère) et je conserve un souvenir affectueux de ces années, dont il me semble avoir imparfaitement rappelé l’amicale intensité, dans son livre sur Péguy. C’était pour lui et moi, des années difficiles ; et nous nous sommes alors mutuellement aidés ; il m’a et je lui ai témoigné une confiance entière. Cela ne peut s’oublier. D’autant moins ai-je compris son éloignement et son silence, depuis quatorze ans, lorsque j’étais livré à tant d’inimitiés. Quatorze ans de silence dont une grande épreuve. On ne retrouve plus après les hommes et les sentiments comme on les avait quittés. L’affection demeure peut-être, mais la confiance est blessée. Il y a dans ces conditions quelque peine à reprendre l’entretien interrompu. On ne peut plus se parler sans arrière-pensée. De plus, en quatorze ans, chacun de nous a marché. J’ai peur que nos chemins ne se soient beaucoup écartés. C’est pourquoi je ne croirais pas opportun de nous revoir. Mais puisque l’occasion s’en offre grâce à vous, je serai heureux qu’Ernest Tharaud sût que je lui garde ma gratitude de l’amitié d’autrefois […]“ - Mit Eingangsstempel der Librairie Stock, Paris.  .

buy now

Rolland, Romain

französischer Musikschriftsteller und Pazifist, Nobelpreis für Literatur (1915), (1866-1944). Eigenh. Brief m. U. Villeneuve. 8vo. 1 p.
$ 1,286 / 1.200 € (61395)

Mit einer Absage an einen Veranstalter, der ihn als Redner an einer politischen Veranstaltung in der Schweiz gewinnen wollte, was Rolland aus prinzipiellen Gründen ablehnt.

buy now

Rolland, Romain

französischer Musikschriftsteller und Pazifist, Nobelpreis für Literatur (1915), (1866-1944). Eigenh. Brief m. U. o. O. Kl.-8vo. 4 pp.
$ 2,680 / 2.500 € (61398)

An einen „Cher ami“ titulierten Komponisten, der vor einer Reise in den Süden steht und der an der Vertonung einer griechischen Tragödie arbeitet – möglicherweise Maurice Emmanuel (1862-1932), der damals an einem „Prométhée enchainé“ nach Aeschylus arbeitete. Zuerst jedoch mit Gesundheitsratschlägen, die recht eindrücklich den Hypochonder Rolland vorführen. „[…] Je ne dois pas influer sur votre décision, – en admettant que je le puisse. Je ne vous dirais pas: ,A votre place, j’agirais de telle ou telle façon’.

Je vous dirai: ,Consultez deux seules choses: 1re votre santé; (pesez bien la question de voyage mer, du soleil, et du coucher en plein air) 2e votre art (Que vous commande la voix intérieure?) – Pas une chose de plus: ni plaisir ni utilité. Cela n’a rien à voir avec l’art. – Si la voix de l’art vous dit: ‘Il faut partir’, partez – (sous réserve bien entendu, de vos conditions de santé). Si elle vous dit : ,C’est mieux de rester’ restez, et n’ayez pas de regret de la décision prise […] Défiez-vous du mistral, et des changements trop brusques du chaud et du froid, dans ce pays du midi. J’y ai été deux fois, j’y ai pris deux bronchites. Il faut bien plus faire attention aux refroidissement, (quand on est comme vous et moi dans les pays du Midi que tous les pays du Nord. – Soyez prudent, et rappelez-vous que les Américains sont beaucoup plus aguerris que nous au grand air et aux exercices physiques Prenez donc toujours beaucoup plus de précautions que vous n’en verrez prendre à vos compagnons de voyage. Puisque vous devez écrire de la musique pour une tragédie grecque, avez-vous lu les quelques fragments de mu- sique grecque que l’on a retrouvés ? Il n’est pas question de faire de l’archéologie et de les imiter. Mais il y a une couleur, qu’il est bien de connaître. Ci joint deux courts fragments. […]“.

buy now

Rolland, Romain

French poet and Nobel laureate (1866-1944). 9 autograph letters signed and 3 autograph postcards signed. Paris and Villeneuve (Vaud), 1901–1937. Various formats. Together 22 pp. With 4 autograph envelopes.
$ 6,968 / 6.500 € (62455)

Correspondence with the music critic Robert Brussel, the musicologist Marie-Louise Pereyra, and the librarian and literary critic Eugène Morel. The first of seven letters addressed to Brussel is dated 22 December 1901. Rolland inquires if Brussel knows who published Richard Strauss' 1-act opera Feuersnot, as the composer had failed to fulfill his promise to send Rolland a copy. - On 7 March 1902, Rolland sent a longer letter with suggestions for music-related correspondents in Germany, including Franz Wüllner, director of the conservatory in Cologne, Erich Prieger in Bonn, a "great collector" of musical manuscripts, including those of "Beethoven, Haydn, Bach, etc.", and Julius Wegeler who was "the grandson of Beethoven's close friend and husband of Éléonore de Brenning." - In a letter dated 5 July 1909, Rolland announces to pass by and give Brussel the latest volume of his novel Jean-Christophe.

Later that year, on 2 December 1909, Rolland wrote in defense of a friend of Paul Dukas, who had apparently been subject to rumors, underlining that Dukas' trust in the friend is sufficient for him and that he wants the unnamed man to contribute to the Revue musicale: Il suffit que Dukas soit l’ami de L., pour que je regarde tous ces bruits malveillants comme faux. J’ai trop de sympathie pour le talent de L., pour n’en être pas heureux. Et je ne saurais répondre mieux à ces bruits, en ce qui me concerne, qu’en vous priant, si vous rencontrez L., de lui rappeler que je souhaiterais vivement qu’il prît part – et à notre organisation de la rue de la Sorbonne – et à notre Revue musicale […]". - The final letter from the correspondence with Robert Brussel is dated 27 November 1937, declining an invitation for a talk at a conference: "Je ne fais plus aucune conférence. Voulez-vous transmettre à la Fondation musicale Reine Élisabeth tous mes remerciements d’avoir songé à moi […]." - A letter to Eugène Morel that can be dated to early 1902 originally accompanied a manuscript of the poet André Suarès for the Revue d'art. Rolland also mentions his analysis of Richard Strauss' Feuersnot and plans for a dinner in honor of the Danish literary critic Georg Brandes (1842-1927), pointing to Maurice Maeterlinck and Gustave Geffroy as potential guests. - In two letters to Marie-Louise Pereyra, Rolland talks about his "double profession as professor and critic" (23 March 1904) and a request by Vincent d'Indy to contribute "some lines for the program of the Incoronazione […]" (24 January 1905), referring to an abridged concert performance of Monteverdi's L'incoronazione di Poppea, one of the first after the rediscovery of the scores in 1888. Rolland was very critical of the baroque opera, especially in comparison with Monteverdi's Orfeo that had been rediscovered a few years earlier..

buy now

Rolland, Romain

French poet and Nobel laureate (1866-1944). 5 autograph letters signed and 1 autograph postcard signed. Paris, Geneva, and Schoeneck sur Beckenried. 8vo and postcard format. Together 11 pp.
$ 5,360 / 5.000 € (62456)

Interesting and beautiful correspondence with his friend, the dramatist and creator of the Théâtre du Peuple in Bussang (Vosges) Maurice Pottecher, touching upon various subjects. - In the earliest letter of the collection, dated 11 October 1910, Rolland congratulates his friend on his latest publication "Paroles d'un père" and talks about his own work that was impeded by bouts of melancholia caused by the "moral crisis" of the present: "Je subis de temps en temps des assauts de Malinconia. La formidable crise morale du temps présent, tout ce vieux monde qui craque, cette tempête qui nous emporte vers un avenir vertigineux, – il y a de quoi donner la fièvre […]." He was hoping to be able to recover away from Paris, ''where petty love affairs, petty grudges, petty personal polemics, shameless advertising, take precedence over true art" and mentions conflicts with music critics over the fifth volume of his series Jean-Christophe, entitled La Foire sur Place, which caused a crisis of the whole series.

- Beyond the psychological problems, Rolland had a serious car accident on 28 October 1910 that left him handicapped. On 8 November, he wrote to his friend that an x-ray revealed the true extend of the injury that was more serious than initially thought: "L'examen radiographique a révélé des dégâts plus importants qu'on n'avait cru d'abord. La partie supérieure de l'humérus gauche est en miettes ; et la jambe gauche est aussi fort abîmée. Je suis condamné à l'immobilité pour assez longtemps encore […]." - The postcard from Geneva is dated 16 February 1916 and addresses attacks against him in the press, which he weighs against the many "encouragements" he receives "from all countries" including France. He also mentions attending a meeting of the "Ford mission" and conversations that he had with some of the delegates, enthusing both about their idealism and their realism. In contrast, Europe forgot "what a free man is" and Rolland even hints at moving to the "great Republic", meaning the US: "Aucun obstacle n'est capable d'arrêter ces hommes énergiques, ces idéalistes de bonne trempe, qui ont l'habitude des réalités, et disposent de moyens puissants. [...] Vous ne pouvez savoir le bonheur que j'ai eu à les entendre parler. On ne sait plus en Europe ce que c'est qu'un homme libre, avant d'avoir causé avec un de ces citoyens de la grande République. Je doute que je finisse mes jours, de ce côté des mers". - On 18 November 1918, Rolland comments on the end of the War by commemorating the bereavements and sorrows "that paid for the present joy" and by asserting his love and friendship for Pottecher: "En ces jours de bruyante délivrance, ma pensée va aux deuils et aux peines qui ont payé la joie présente, et qu'elle ne paiera jamais. Avant tous, c'est à vous qu'elle va. Un mot seulement pour vous dire que je vous aime bien - vous et lui." - Another letter to congratulate Pottecher on his most publication is dated 13 July 1920. Rolland comments on the book with a eulogy of laughter: "Oui, nous savons, mieux que personne, que le rire est une forme du courage et de la liberté. La liberté de l'âme, qui domine la cruelle sottise du monde et notre propre douleur". - The final letter in the collection from 7 August 1921 is a beautiful homage to his friend's Théâtre du Peuple as it was going into its 26th season: "En ce jour de réouverture du vieux théâtre, – auquel sont attachés tant de vos souvenirs (et aussi, des miens) ma pensée affectueuse s'en va vers vous. Puisse ce jour d'été splendide marquer la date d'une ère féconde, glorieuse pour le Théâtre du Peuple, – et surtout bienfaisante et sereine pour ceux qui en ont toujours été l'âme [...]. Je n'oublie pas quel courage il leur a fallu pour rebâtir l'œuvre et reprendre l'action […]"..

buy now

Rolland, Romain

French writer and Nobel Laureate (1866-1944). Autograph letter signed. no place. 8vo. 3 pp. With autograph envelope.
$ 2,680 / 2.500 € (62838)

To the Belgian writer and translator Georges Khnopff about a book of the British author Douglas Goldring „The Fortune“. „Peu d'éditeurs parisiens acceptent à présent des traductions étrangères, par suite du manque de papier et des difficultés de publication, qui les obligent à se restreindre aux nouveautés françaises. - Crès fait exception“. He also recommends the library F. Rieder whose translations department is very experienced and led by Bazalgette, the French translator of Walt Whitman: „je lui parlerai du livre; sûrement, il s'y intéresserait. - Mais je dois vous avertir que les conditions pécuniaires qui sont offertes sont généralement très modestes“.

buy now

Rolland, Romain

franz. Schriftsteller und Nobelpreisträger (1866-1944). Sammlung von 12 eigenh. Briefen mit Unterschrift. versch. Orte. 8vo. 28 1/2 pp. 2 Kuverts.
$ 4,824 / 4.500 € (81653)

"Samedi 18 janv.“ [vielleicht: 1902]. Bedankt sich für einen wohlwollenden Artikel über sein Stück über Danton. „Dimanche matin“ [1902]. An einen Kritiker über die Kontroverse um Rollands Quatorze juillet. „Ce n'est pas une pièce historique que j'ai voulu faire, c'est une pièce populaire, une Fête du Peuple […]“ An den Schriftsteller Henri Genêt, 1911. „Je vous prie, en tout cas, de faire déposer chez moi l'exemplaire du Buisson ardent […]“ An den Herausgeber Maurice Delamain.

13 April 1924. Korrekturen an den Beweisen seiner Einführung in die franz. Übersetzung von Gandhis La Jeune Inde. An den Herausgeber Maurice Delamain. 23 März 1927. Er kündigt seine Abreise nach Wien an, wo er an den Feierlichkeiten zum Gedenken an Beethoven teilnehmen soll, und spricht über seine laufenden Arbeiten zu seinem Werk über Beethoven. Mit Erwähnung von Hermann Keyserling, hermann Hesse und Sarat Chandra Chatterji für seinen Roman Srikanta „ce livre magistral“, dessen französische Übersetzung 1930 bei Stock veröffentlicht werden sollte..

buy now

Rolland, Romain

Schriftsteller (1866-1944). Eigenh. Brief mit Unterschrift. Paris. 8vo. 2 1/4 pp. Doppelblatt.
$ 1,286 / 1.200 € (89255)

An einen namentlich nicht genannten Herrn: „[…] Vous n’avez pas très exactement compris sans doute la lettre que je vous ai écrite […]. Je ne vous demandais pas de m’envoyer les 3 volumes que je vous indiquais. Je vous demaindais de vouloir bien me dire d’abord si vous les aviez encore en magasin; je me réservais ensuite de vous les demander, si, après réflexion faite, je les désirais. Je vous retourne pas le meme courrier le volumee d’Aureli:Pergolesi […], que ne me vonvient pas. Je garde lex deux autre volumes: […] Schmid : Glucks Leben, et […] Schletterer : Reichardt […]“[…]“

buy now

Rolland, Romain

French poet and Nobel laureate (1866-1944). Autograph letter signed ("Romain Rolland"). Villeneuve (Vaud). 16.11.1935. Large 8vo. 2 pp. on bifolium.
$ 2,680 / 2.500 € (47181/BN31925)

To André Malraux, on the role both of them play in a (political?) movement: "C'est à n'y pas croire, que 'Front Mondial' ne publie pas vos Appels! Non, je ne le savais pas, je suis trop loin, on ne m'écrit guère que quand on a qqchose à me demander. Et j'ai toujours insisté pour qu'on vous priât d'assumer dans votre mouvement un rôle actif de premier plan. Ce rôle que, pour de multiples raisons (de santé, d'éloignement, d'occupations) je ne puis remplir que très insuffisamment. La seule considération qui m'arrête est la crainte qu'on vous dérobe trop de votre temps.

Vous le donnez déjà si généreusement! En vérité, nous sommes trop peu pour faire face à tous les fronts de la bataille. Il nous faut former des équipes. - Mais je sais bien que vous êtes irremplaçable. J'aime et j'admire votre esprit, votre art, votre énergie. Je ne vous ai jamais dit quel prix j'attache à votre sympathie. Je vous serre la main affectueusement [...]". - Right edge with small tear; traces of folding..

buy now

Rolland, Romain

Schriftsteller (1866-1944). Eigenh. Brief mit U. O. O. 29.03.1906. 2 SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 911 / 850 € (938127/BN938127)

In französischer Sprache an an einen namentlich nicht genannten Adressaten.

buy now

Rolland, Romain

Schriftsteller (1866-1944). Portraitpostkarte mit eigenh. U. O O. u. D. 1 S. 8vo.
$ 1,286 / 1.200 € (87137/BN57564)

buy now