Thomas Mann

German writer, 1875-1955

Thomas Mann was a German novelist, short story writer, social critic, and the 1929 Nobel Prize in Literature laureate. His highly symbolic and ironic epic novels and novellas are noted for their insight into the psychology of the artist and the intellectual. His analysis and critique of the European and German soul used modernized German and Biblical stories, as well as the ideas of Goethe, Nietzsche and Schopenhauer. Mann. His older brother was the radical writer Heinrich Mann and three of his six children, Erika Mann, Klaus Mann and Golo Mann, also became important German writers.

Source: Wikipedia

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Typed letter signed. Pacific Palisades. 1 S. 4to.
$ 1,625 / 1.500 € (13116)

To the translator Shirley Lawrence: „[…] As far as my assurance is concerned that I would call your name to the attention of the gentlemen who compiles the book to which the Moses story is to be the introduction, I have to tell you that he had arranged for the translation beforehand; consequently I could not exert any influence upon the choice of the translator. I hope that I have not raised false expectations and want you to know that your name and address remains in my files, so that I may refer to it if an opportunity arises in the future […]”.

– The “Moses story” (that is “The Tables of the Law”) was a commisioned work Mann wrote for a collection of short stories published by L. Robinson and entitled „The Ten Commandments: Ten Short Novels of Hitler’s War Against the Moral Code”. – Thomas Mann had already thanked Miss Lawrence in a letter from January 15 for the examples of her translations and recommended to contact a bigger publishing house like Alfred A. Knopf in New York. - Not in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. II. 1934–1943. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1980. – On stationary with printed letterhead..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Typed letter signed. Pacific Palisades. 1 S. Gr.-4to. Mit ms. adr. Kuvert.
$ 4,117 / 3.800 € (13344)

To Franklin Rouda from Harvard University with „some information about the chapters which puzzle you“: „You ask me whether the author is willing to vouch for the reality of the scene in question. Of necessity, the answer to that must be somewhat fluid and follow a middle course between yes and no which will perhaps not be to your liking. When I wrote those chapters of the Magic Mountain I was under the influence of personal experiences which I had had at the occultistic experimental sessions of the famous late occultist, Dr.

Schrenk-Notzing in Munich. Personally, I have learned that there is something true and undeniable to the occult sphere which does not prevent me, however, from regarding it as spiritually uninteresting and unworthy of human exploration. I have expressed this attitude also in an essay wherein I give a detailed account of these experiences to which I have referred. The article is published in English under the title ,Experiences in the Occult’ in a volume ,Three Essays’, brought out by A. Knopf. The hero of my novel stumbles into this dubious atmosphere influenced by the rather unsympathetic figure of Dr. Krokowski, and you have seen how he finally reacts to it – with a certain moral indignation he interrupts the session and walks out. There may be something like a temporal television in what he has seen, namely, the vision of his cousin with the equipment of the then still imminent World War I, which I do not consider as theoretically altogether unthinkable […]“. – On stationary with printed letterhead; mounted on backing paper..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Eigenh. Postkarte mit U. Rauschen (heute Swetlogorsk/Rußland). ¾ S. 8vo. Mit eh. Adresse.
$ 813 / 750 € (19792)

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Postkarte mit U. Rauschen (heute Swetlogorsk/Rußland), 17. August 1929. ¾ S. 8°. Mit e. Adresse. – Unveröffentlichte Postkarte an Max Clauß von der „Europäischen Revue“: „Ab 1. September gilt wieder meine Münchener Adresse [...]“. – Wenige Monate später wurde Thomas Mann der Nobelpreis für Literatur verliehen. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf; mit einer kleinen Knickfalte am oberen Rand und im linken Rand gelocht (keine Textberührung).

– Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. I. 1889–1933. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1977..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Eigenh. Postkarte mit U. München. 1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse.
$ 867 / 800 € (19793)

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Postkarte mit U. München, 3. November 1921. 1 S. Qu.-8°. Mit e. Adresse. – Unveröffentlichte Postkarte an die Komponistin und Mäzenin Lili Reiff (1866–1958) in Zürich: „Nehmen Sie vielen Dank! Mit dem größten Vergnügen werde ich mich am Dienstag Mittag einstellen [...]“. – Die aus Bamberg stammende Adressatin studierte am Münchner Konservatorium Klavier und war dann Schülerin von Franz Liszt. „Nach ihrer Heirat mit dem Fabrikanten Hermann Reiff ging sie 1891 nach Zürich, wo sich ihr Haus zu einem Mittelpunkt des künstlerischen Lebens entwickelte.

Sie verkehrte u. a. mit Richard Strauss, Thomas Mann, Mary Wigman, Adolf Busch, Fritz Busch, Eugen d’Albert, Hans Pfitzner, Bruno Walter, Felix von Weingartner und Rudolf Serkin“ (DBE). Als Komponistin schrieb sie Stücke für Klavier, Violine und Cello sowie einige Opern. – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. I. 1889–1933. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1977. – Papierbedingt etwas gebräunt..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). 2 typed letters signed. München. Zusammen (¾+¾=) 1½ SS. auf 2 Bll. Gr.-4to.
$ 3,251 / 3.000 € (20765)

To the historian Friedrich Max Kircheisen (1877-1933), who asked him for an article for a planned Festschrift dedicated to Gustav Stresemann on the occasion of his 50th birthday. Mann would like to contribute to the book to show his sympathy, “[…] but I am a little stressed at the moment, because I have to prepare lectures […]” (letter from November 26, 1927). – Thomas Mann was working on his novel “Joseph and his brothers” at the time he wrote the letters. – On stationary with printed letterhead and some small modifications in pencil.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Ms. Brief mit eigenh. U. München. 1 S. Gr.-4to.
$ 1,029 / 950 € (20766)

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. Ms. Brief mit e. U. München, 13. März 1931. 1 S. Gr.-4°. – An einen namentlich nicht genannten Adressaten über seine geplante USA-Reise, zu der er von der Columbia University eingeladen worden war: „Unsere Briefe haben sich gekreuzt, aber ich möchte, he[u]te in den Besitz des Ihren gekommen, doch noch einmal erklären, dass ich mit Ihren meine Reise betreffenden Vorschlägen einverstanden [bin] und also die Reise für den Herbst 32 bestimmt in Aussicht nehme.

Was den Herrn Alber betrifft, so kann ich Sie versichern, dass ich niemals mit ihm abgeschlossen habe. Er war wohl, wie mehrere andere Agenten, bei mir und hat mir den Plan einer Tourné entwickelt, aber ich bin, wie jedes Mal, vor dem Stil dieser Manager-Tourneen zurückgeschreckt, wie ich Ihnen ja schon erzählte, und von Abmachungen auch nu[r] halbwegs bindender Art ist nicht die Rede. Das hindert ja nicht, dass ich von der freundlichen Erlaubnis Ihrer Universität, nach Erledigung der Universitätsvorträge weitere Privateinladungen anzunehmen, unter Umständen in Grenzen Gebrauch machen werde [...]“. – Am oberen Rand gelocht (keine Textberührung); mit starken Randschäden und wie oben ergänzten Fehlstellen; einige kleine e. Korrekturen..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph letter signed and portrait photograph. [Pacific Palisades]?]). 1 S. 8vo. (Portraitphotographie: ca. 160:130 mm).
$ 2,709 / 2.500 € (25754)

To the hungarian pianist Andor Foldes (1913-1992). Mann received a article on censorship in school lessons and textbooks from Foldes before: “I fully agree to your article, and at least orally I expressed my belief, that an international supervision of the textbooks in schools is necessary and should be agreed at the next Peace Conference […]”. – The photograph shows a profile portrait of Thomas Mann holding a book.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Brief mit eigenh. U. Pacific Palisades. 1 S. 8vo. Mit gedrucktem Briefkopf. Mit Briefumschlag. Gebräunt.
$ 596 / 550 € (2579)

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller und Literaturnobelpreisträger. Brief m. e. U., „Thomas Mann“, Pacific Palisades, 24. Juni 1948, eine Seite 8°. Mit gedrucktem Briefkopf. Mit Briefumschlag. Gebräunt. An Gwennyth Mann mit einer Absage: „[…] Many thanks for your letter of June 6th. I remember my correspondence with Dr. Heubner very well and I am convinced that he deserved any assistance in his endeavour to broaden his horizon through a trip abroad. However, much as I would like to be helpful in this matter, I am unfortunately not in a position to do so, as the demands made upon my helpfulness are already surpassing my ability […]”

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Typed letter signed (carbon copy). Princeton, N. J. 1 S. Gr.-8vo.
$ 3,792 / 3.500 € (47067)

To Edith Abercrombie Snow, praising her ability to translate poetry, but declining to write a foreword for her translation of a work by Hans Carossa, partly because he must move to California, and partly because of Carossa’s submission to the Nazis: „[...] Die Uebertragung von Lyrik in eine andere Sprache ist ja eine beinahe unlösbare Aufgabe, aber aus dem beigelegten Gutachten geht hervor, dass es Ihnen wirklich gelungen ist, die sprachlichen Reize des Originals zu bewahren. Das gewünschte Vorwort kann ich leider nicht schreiben, aus verschiedenen Gründen.

Rein äusserlich bin ich für die nächsten Monate mit dringender Arbeit überlastet, dazu im Begriff, meinen Wohnsitz nach Californien zu verlegen, und würde für absehbare Zeit zu einer solchen Arbeit gar nicht kommen. Hinzukommt, dass mir das lyrische Werk Carossas nicht so nahe steht, dass ich mich zu einem solchen Vorwort besonders berufen fühlte. Schliesslich muss ich sagen, dass mich die menschlich-politische Haltung Carossa’s, den ich in Deutschland gut kannte und persönlich schätzte, einigermassen enttäuscht hat. Weit entfernt sich, wie Sie annehmen, im Gefängnis oder Lager zu befinden, hat er mit den herrschenden Mächten in Deutschland seinen Frieden gemacht, Auszeichnungen von Herrn Göbbels angenommen und mit weit weniger Charakter an den Tag gelegt als etwa Ricarda Huch oder Ernst Wichert [...]“. – On stationery with printed letterhead; slight ruststains from old paper clip; together with 4 appropriate leaves, thereunder Edith A. Snow’s retained copy of her letter to Mann, to which the present letter is his reply (Worcester, MA, March 3, 1941)..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Eigenh. Postkarte mit U. München. 1½ SS. kl.-8vo.
$ 650 / 600 € (4801)

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller und Literaturnobelpreisträger. E. Postkarte m. U., München, 3. November 1910, 1 ½ Seiten kl.-8°. An die „Redaktion der ‚Wiener freien Presse’“: „[…] Ich erhielt Ihr Telegramm von gestern und teile mit, dass ich den versprochenen Beitrag für die Weihnachtsnummer im Laufe der nächsten Woche, also bis spätestens Samstag, senden werde […]“

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Eigenh. Postkarte mit U. München. 1½ SS. Kl.-8vo. Mit gedrucktem Briefkopf „T. M. München | Poschingerstr. 1“. Gelocht, mit geringem Buchstabenverlust.
$ 650 / 600 € (4803)

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller und Literaturnobelpreisträger. E. Postkarte m. U., München, 12. März 1919, 1 ½ Seiten kl.-8°. Mit gedrucktem Briefkopf „T. M. München | Poschingerstr. 1“. Gelocht, mit geringem Buchstabenverlust. An Efraim Frisch (1873-1942), dem Herausgeber des „Neuen Merkur“ in München: „[…] Ich bin ganz damit einverstanden, daß man die normale Type nimmt. Auch Ihr geschäftlicher Vorschlag soll mir recht sein. Daß das Buch bei Fischer vor Herbst erscheint, ist nicht [an]zunehmen, da zwischen dem Erstdruck von ‚Herr u.

Hund’ und der allgemeinen Ausgabe auch eine Pause statthaben muß. Hoffentlich legt der Merkur mit dem wunderlichen Machwerk Ehre ein […]“ – 1919 erschien „Herr und Hund“ bei Fischer..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Autograph letter draft. Princeton. 4to. 1 S. Auf der Rückseite seines gedruckten Briefpapiers.
$ 2,709 / 2.500 € (48543)

To one „dear Sir“, who had sent him John Erskine’s „The Complete Life“, which had just been published: „[...] Thank you so much for giving me (and a lot of other readers as well) the opportunity to get acquainted with the work of a wise man which is so full of good advice. He himself is the rare example of someone who understood to deepen his life in a very dignified manner and to report of his experiences with such spirit and warmth which helped others to follow his example […]“.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Letter signed. Pacific Palisades. 1 S. 4to. Mit gedr. Adresse und Kuvert.
$ 1,409 / 1.300 € (5182)

To Jan Gerkema, the Dutch translator of Tonio Kröger, who had made some efforts to get permission for publication: “[…] I do not doubt that you made a careful and formidable translation, and I would like to give you the permission for publication. But I am not quite sure if a translation of this narration hadn’t been published years ago […]”. – With autograph corrections by Thomas Mann.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Eigenh. Briefkarte mit U. München. 2 SS. Qu.-8vo. Gedruckter Name und Adresse. Gebräunt; fleckig.
$ 813 / 750 € (5319)

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller. E. Briefkarte m. U., München, 23. Februar 1921, 2 Seiten quer-8°. Gedruckter Name u. Adresse. Gebräunt; fleckig. An eine ihm bekannte Frau: „[…] Sie irren vollständig, wenn Sie glauben, daß ich Sie im W. Siemens-Gymnasium nicht erkannt hatte. Sie noch zu sehen, bot mein knapp und Stunde für Stunde überlasteter Berliner Aufenthalt mir keine Möglichkeit. Hier fand ich Ihre freundliche Sendung von 12. vor (ich war schon vom 10. an unterwegs gewesen) […]“ – Weiterhin erwähnt er ihren Brief über die „Betrachtungen“ u. schließt: „Darf ich das Maschinenmanuskript behalten oder brauchen Sie es noch?“

buy now

Mann, Thomas

writer and Nobel Prize Laureate (1875-1955). Typed letter signed „Thomas Mann". Pacific Palisades, California. 4to. 1 page.
$ 5,201 / 4.800 € (60450)

To a Mr McNitt, with a few corrections in Mann's hand. Mann clarifies two remarks from a recent interview with McNitt: "I would rather not mention the treaty of Versailles to which the American people is anyhow inclined to attach exagerated [sic] importance, but I only wanted to express that the German people is afraid of being "annihilated" in the case of defeat and that it should be told that nobody on earth is thinking of doing so. The annihilation of other nations is a nazi concept which is absolutely repulsive for the democracies.

Another trifle are the 'twenty rooms' in our new home. This number gives an exagerated idea of the modest house we are building, and I would appreciate it if you omit this detail. It was a pleasure for Mrs. Mann and me to meet you....".

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph letter signed. München. 1 S. Gr.-4to.
$ 1,354 / 1.250 € (7453)

To Eugen Pinner from the „Fontane-Abend“, concerning the printing of his lecture “Theodor Fontane”: “[…] Please apologize that the shipment of the small manuscript has been delayed again due to the work overload. I already told you that my lecture on Fontane in Berlin primarily consisted of the introduction I wrote for Reclam […].

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Brief mit eigenh. U. München. 1/3 S. Gr.-4to.
$ 867 / 800 € (7455)

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller u. Nobelpreisträger. Brief m. e. U., München, 13. November 1930, 1/3 Seite gr.-4°. Auf gedrucktem Briefkopf. An Eugen Pinner vom Berliner „Fontane-Abend“: „[…] Vielen Dank für die freundliche Übersendung der Ehrenkarten für den Fontane-Abend am 29. November. Aber, wie Sie sehen, bin ich zur Zeit nicht in Berlin und werde auch am 29. leider nicht anwesend sein können […]“

buy now

Mann, Thomas

deutscher Schriftsteller und einer der bedeutendsten Erzähler des 20. Jahrhunderts (1875-1955). Albumblatt mit eigenh. Unterschrift. Basel. 8vo. 1 p.
$ 596 / 550 € (76807)

Albumblatt mit Namenszug unterhalb seines Portraits. - Mit dem Zusatz seines Geburtsdatums. Geschrieben „anläßlich eines Vortrages über Goethe“ in Basel.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller, Nobelpreisträger (1875-1955). Correspondence archive. Pacific Palisades, Los Angeles, New York. 3 ms. Br. m. U. von Thomas Mann. 27. VIII. 1946; 1. XI. 1946; 21. III. 1948. Zus. 3 SS. 4to. Dabei: 1 eigenh. Br. m. U. von Katia Mann (1883-1980). 29. VIII. 1946. 1 S. 4to. 1 eh. Briefkonzept m. U. (18. III. 1948; 2½ SS. auf 2 Bll., 8vo) und 1 ms. Briefd.
$ 7,043 / 6.500 € (31733/BN19790)

Interesting Thomas Mann correspondence and ephemera archive compiled by Doris Dana, the long-time companion of poet, educator, feminist, Nobel laureate and Chilean diplomat Gabriela Mistral (i. e., Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga, 1889-1957), several of whose poems Dana translated and edited. The present collection documents the friendship which Dana entertained with the Mann family in the late 1940s, frequently touching upon her friendship with Gabriela Mistral. In the first correspondence document, written on August 27, 1946, Thomas Mann thanks "Miss Dana" for her "touching letter of August 15th" (not preserved here) and for the "hours we spent with you.

- Particularly, I want to express to you, though belatedly, my appreciation of the excellent English translation of the article by Gabriela Mistral. I was deeply moved and surprised about the truly generous warm-heartedness with which this woman comments on my work and existence. Strangely enough: nowadays it is not seldom that people write about me in this tone and style to which I formerly was hardly used. It proves that one only has to persist long enough and people will begin to realize what one means to them." In an autograph letter written two days later, Katia Mann adds her thanks for a set of César Franck records, as well as for "the lovely little Mexican box which arrived two days ago" (receipt included in ephemera coll.). A few months later, Dana sends the Manns an album of Carol Bruce singing Gustav Mahler's "Songs of a Wayfarer" (letter dated. Oct. 16, 1946) and comments on the War Department's plans to translate and reprint her story, "My Soul To Take", in the "'Neue Auslese', a magazine published in Germany and circulated through all four zones of Germany, and Austria, as part of the reeducation program for the occupied areas [...] It is an immense satisfaction and privilege for me to be given a hearing in this way [...] - particularly since it stresses for me the functional aspect of writing [...] Thank you particularly for your appreciation of the article by Gabriela Mistral. To translate such an article was a privilege for me [...], and also a vicarious way of expressing my own feeling on your existence, your work and the things you represent." Mann answered on Nov. 1: "It is amazing that Mahler's musical personality is so completely expressed in these early compositions. The reproduction is excellent, and even the German pronunciation of the singer leaves hardly anything to desire [...] I am working hard on my novel [i. e, Doktor Faustus] which, if I stay well, I hope to finish in the first months of the coming year [...]". After am interval during which Dana has been in contact with the Manns' daughter Monika, Dana resumes the correspondence in March 1948: "I have just received a very warm letter concerning you from Gabriela Mistral [...] As you know, her tribute to you, which I had the honor of translating, appeared in 'The Stature of Thomas Mann.' The letter which she now writes to me expresses a profound appreciation of you + of your work [...] She tells me that she wil be in Los Angeles for a short time at the end of March + asks me if it might be possible for you to see her briefly. Believe me, if it is possible for you to see her I know that it will be a mutually happy meeting - for she is a poet of great genius + strength + magnitude. Monika tells me that you have broken your shoulder recently + suffered badly with it for awhile [...] I am looking forward eagerly to the appearance of the English translation of Dr. Faust. The enthusiastic responses I have heard from my friends who know German, is enough to make me most envious of their knowledge of your language. They say it is by far the best thing you have done. Oh - why have I not learned German! I am impatient to read this new work of yours [...]". Mann replies on March 21st that he immediately wrote to Gabriela Mistral, "asking her to give me a wring [!], when she comes to Los Angeles. I am looking forward to having her as a guest in our home [...] My arm is doing allright, and I think, in a few weeks I may forget about it [...]". - The correspondence with Monika includes three letters; in the first, she asks Dana to "have dinner with me one convenient evening soon - and I wanted to ask you whether it would be possible for you to arrange for me a one week's stay at your country place (from about 15.-23.) [...] It's very important for me!" Characteristically, she states the sender as "Monika Lanyi Mann" - in 1940, the year after their marriage, her husband, the art historian Jenö Lányi, had drowned when a German U-boat sank the ship on which the couple was emigrating to Canada (Monika being among the few survivors). She also misspells Dana's name as "Denah". - Includes four unpublished typed manuscripts by Monika Mann: "Betsy" (5½ pp.), "Circus" (7½ pp.), "Pet Tells his Story" (9½ pp.), and "Racine on the Chief" (5 pp.). They probably were written in 1947/48, when Monika made her first serious attempt at professional writing - much to her parents' chagrin, who did not believe in her talent and feared that uncomfortable family matters might be dragged into the public by their unbeloved daughter. - The collection is supplemented by several ephemera relating to Thomas Mann lectures, at several of which Dana took notes (relating to Nietzsche, Hitler, Roosevelt, the "nobleness of life" that is culture, its association with art and instict, etc.)..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). 3 ms. Briefe mit eigenh. U. und 1 eh. Postkarte mit U. Nordwijk aan Zee, Pacific Palisades und Princeton. Zusammen 3½ SS. auf 3 Bll. Gr.-4to und qu.-8vo.
$ 4,876 / 4.500 € (33295/BN28312)

An den Schriftsteller Friedrich Heydenau (1886-1960), u. a. über dessen "interessanten Roman" (4. Juni o. J.) und seine "Okkulten Erlebnisse", die er für Dr. Scherlag signiert hatte (9. II. 1946): "Herzlich willkommen in diesem Land! Wir sind sehr froh, dass Sie alle Fährnisse hinter sich haben und wohlgeborgen bei Ihrem Bruder sind [...]" (28. I. 1941). - Friedrich Heydenau war 1939 nach Schweden und 1940 in die USA emigriert und sollte 1947 aus New York nach Wien zurückkehren. - Die Briefe auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf; etwas knittrig und angestaubt und mit Randläsuren.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Eigenh. Briefkarte mit U. München. 1 S. Qu.-8vo.
$ 867 / 800 € (33575/BN28880)

An den - wie umseitig vermerkt - Linzer Buchhändler Robert Steurer: "Ich habe mit großem Vergnügen die beiden schmucken Bücher erhalten, die Sie mir sandten, und sage Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit meinen verbindlichsten Dank [...]". - Mit Eingangsstempel.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). 2 autograph letters signed. Bad Gastein und Zürich. Zusammen (1+1½ =) 2½ SS. auf 2 Bll. Mit 2 eh. adr. Kuverts. Gr.-8vo.
$ 9,210 / 8.500 € (48405/BN30848)

To Paul Arthur Loos, the author of an acclaimed biography of Richard Wagner ("Wagner. Vollendung und Tragik der deutschen Romantik", Bern 1952), asking Loos to send him the just-published book to Zurich (22 August), and discussing his impressions after having read it (9 December).

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph letter signed. Kilchberg. 1 S. 8vo.
$ 4,876 / 4.500 € (47237/BN31998)

One of Thomas Mann's last letters: to the publisher Kurt Desch (1903-84), for whose anthology "Die schönsten Erzählungen der Welt" (Munich 1955) Mann was to write a preface. In July 1955 the Manns travelled to the Dutch North Sea resort of Noordwijk. On July 17, Thomas Mann there started work on the preface, which he completed four days later. A serious illness forced him to cut his stay short and return to Zurich, where Mann passed away on August 12. The "Preface" thus became his literary legacy. - Slightly faded at edges.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph letter signed. Zürich. 1 S. 4to.
$ 4,876 / 4.500 € (47249/BN32042)

To Mr. Fortin, expressing his gratitude for his "affectionate and friendly letter": "[...] It made me happy that you mention 'Doctor Faustus' in the same breath with 'The Glass Bead Game'. These books are actually brothers. Of course, brothers can look very different and still be of the same blood. It seems that nowadays all European books worth reading are written by elderly gentlemen. There is not much to say for today's youth at present [...]" (transl.). - From the collection of the German theologian Hermann Dembowski (1928-2012).

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph quotation signed. O. O. u. J. ¾ S. 4to.
$ 9,210 / 8.500 € (49301/BN33635)

Quoting the opening lines from his famous essay "Leiden und Grösse Richard Wagners" ("The suffering and greatness of Richard Wagner"), written in 1933. - Minor smudging; punched holes to left edge.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph letter draft. [Princeton. 2½ SS. auf 2 Bll. Gr.-4to.
$ 7,043 / 6.500 € (60768/BN33674)

An den Vorstand der "League of American Wrighters", dem US-amerikanischen Schriftstellerverband, zu dessen Ehrenpräsidenten Thomas Mann im Juni des Jahres ernannt worden war. - Im November erschien im Bulletin der League der Artikel "France today" von Elliot Paul, den Thomas Mann verwundert "als Letzter und nur zufällig zu sehen" bekam. - "Aber der Aufsatz selbst stellt eine nur zu überzeugende Rechtfertigung dieser Notmaßnahmen dar, denn er beweist die völlige Abhängigkeit des internationalen Kommunismus von der russischen Macht- und Bündnispolitik, er dient nicht etwa sachlicher Information, sondern ist ein Akt stalinistischer Kriegssabotage, eine politische Kampfhandlung gegen die Demokratien zugunsten Hitlers und Stalins".

- Besonders diesen Absatz hat Mann in dem Entwurf stark überarbeitet, eine erste Fassung wurde nach zahlreichen Änderungen vollkommen gestrichen und auf dem zweiten Blatt neu begonnen. Auch diese Fassung weicht von der gedruckten Fassung in einigen Passagen und Formulierungen ab. - "Zwischen dieser Gesinnung [seiner eigenen, "anti-totalitären und demokratischen Überzeugung"] und der einer Vereinigung, aus der Manifeste wie der Artikel ›France today‹ hervorgehen, besteht eine solche Übereinstimmung aber offenbar nicht, und so kann ich die mir freundlichst übertragene Ehrenstellung nicht länger als gerechtfertigt ansehen". - Da ihm "laute Demonstrationen widerstehen", bittet er, seinen Namen von dem ihm eingeräumten Ehrenplatz zu streichen [...]". Auch hier finden sich im Entwurf zahlreiche Streichungen und Änderungen. - Der Entwurf entstand wohl noch am 17. November, denn bereits am 18. November diktierte er seiner Frau Katja die endgültige Fassung, am 24. November wurde das Schreiben übersetzt und dürfte kurz danach abgeschickt worden sein. - Für Thomas Manns politische Stellung in seiner Exilzeit und seine Sicht auf das Verhältnis der westlichen Welt zum stalinistischen Russland von ganz enormer Bedeutung. Durch die zahlreichen Bearbeitungen hat der Briefentwurf Manuskriptcharakter. - Gelocht und mit Abdruck einer Büroklammer. Vom Vorbesitzer ehemals im Rahmen präsentiert, daher im Passepartoutausschnitt leicht gebräunt. - Mit Bleistiftanmerkung zum Empfänger und dem Hinweis "Geschenk von Frau Mann 1970". - Thomas Mann, Briefe 1937-1947, SS. 134/135..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Ms. Brief mit eigenh. U. München. 1 S. Gr.-4to.
$ 2,167 / 2.000 € (49467/BN33861)

An die namentlich nicht genannte Schriftstellerin Lisa Tetzner (1894-1963): "Das 'Berliner Tageblatt' hat mir Ihre Betrachtungen anlässlich meines Offnen Briefes übersandt und bringt also damit zum Ausdruck, dass es Ihnen nicht opportun erscheint, ihn zu veröffentlichen. Das ist gewissermaßen schade, denn Ihr Aufsatz ist ja sehr hübsch und würde auch im Druck noch viel Vergnügen gemacht haben, aber schliesslich muss ich zugeben, dass die Veröffentlichung nicht unbedingt nötig ist, wie ja denn überhaupt nicht alles Gute unbedingt gedruckt werden muss [...]". - Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf; einige leicht Knickfalten und ein kleiner Einriß im rechten Rand.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Eigenh. Brief mit U. Gastein. ¾ S. Gr.-8vo.
$ 1,625 / 1.500 € (59695/BN44178)

An einen namentlich nicht genannten Adressaten: "Habe leider kein Bild bei mir, sende Ihnen aber mit eigener Hand einen freundlichen Gruss. Das Frei-Couvert war unglücklich placirt; es musste unvermeidlich beim Oeffnen des Briefes mit durchschnitten werden [...]".

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Autograph letter signed. Küsnacht. Large 4to. 2 pp.
$ 9,210 / 8.500 € (59709/BN44221)

In German, to Hedwig Fischer, widow of Samuel Fischer who was Mann's publisher, on his name-imprinted stationery. He writes in part: "I just want to send you a greeting, nothing more. Hardly a day has gone by since we got the death notification in Basel, after the return trip from Lugano, without our speaking of you and your husband, and the shock that we felt at the time continues to reverberate and will for a long time. One had to be braced for this farewell, indeed, ultimately one almost had to be for it; and yet I cannot say how it moved me when it became reality.

Nearly four decades of cooperation! I was very attached to the deceased. There was a placid cordiality between us, the way I have rarely experienced it in relationships with people, and hardly ever was there a superficial clouding or disgruntlement. Our characters were compatible, and I always felt that I was the born author for him and he my born publisher. I hinted at some of this in the memorial article, which probably came to your attention in the Sunday supplement of the Basler Nachrichten. It is indeed strange the way I rein in my feelings on such occasions, involuntarily suppressing them and growing cold for the sake of psychology and characterization. I'm just not a poet, but must resort to objectivity and distancing. I wouldn't be surprised if this were painful to you in this case. I am myself more satisfied with the two short pages I sent even now for the [Deutsche] Rundschau's memorial issue for [Peter] Suhrkarnp. May this issue turn out to be a very beautiful monument! From Reisiger, who will be coming to visit us in a few days, we heard that the end was gentle and without consciousness. That's fine and well. And you? How has your heart taken the separation? When one has been living side by side for so long and has shared everything! As soon as one starts thinking about life, the tears start to come. Your publishing house has brought out many beautiful and interesting things recently. Extremely interesting the book on Charlemagne. Döblin is planning an essay on it for the Sammlung, I hear, although emigrants otherwise don't like to mention German books, i.e., published in Germany. But what I read from start to finish and with quite unusual interest, was [Martin] Gumpert's Hahnemann, a life I knew hardly anything about and which in this presentation moved me deeply. Farewell, and be comforted! Give my regards to your children and grandchildren, and regards to you"..

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Typed letter signed. Princeton, New Jersey. 4to. 1 p.
$ 1,950 / 1.800 € (59711/BN44223)

In German, to Mr. Silverman: "An unusually intimate knowledge of my writings speaks from the lines of your letter, and I believe I can assume that it is based not only on purely artistic, but also on human and spiritual, not to mention moral grounds. Empathy and spiritual friendship have become rare commodities in these times, and so I shake your hand as an ally in the struggle for Good in the world".

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Autograph letter signed. Pacific Palisades, California. 4to. 2 pp.
$ 10,293 / 9.500 € (59712/BN44224)

In German, to Mr. Motschan, on imprinted stationery of the Library of Congress, Consultant in Germanic Literature: "It has been a long time since I received your kind letter of June in which you remembered my birthday with so much affection. But I did receive it and cannot understand why the earlier letter got lost It cannot be the old address which caused it, for I receive many letters that get delivered to Princeton first... It has been a long time since we have lived in Princeton. Actually, my time as a visiting professor there had already run out after one year but was extended for another year as an exception.

But every year we are here on the West Coast, and we like it so much that after renting for quite a while we built our own home here in the country, in a beautiful area near Westwood and Santa Monica, and not far from either Hollywood or Los Angeles. It is the fourth house in my life - and I think it will be my final residence. For what it will be like in Europe after this mess - if I live long enough to see it - God knows. Which does not mean that I say Hitler will be able to win this war. I was very happy to hear so much good news from you and I congratulate you on your studies. I can understand that St[efan] Zweig s death affected you so deeply. I cannot approve of his decision - hiding, by the way, an incurable illness of his wife is supposed to have contributed to it - because of the discouraging effect it may have on his companions in misfortune. And yet at the same time he was so much better off than most of them. He was much too soft a person, absolutely peace loving and his attitude was completely in favor of intellectual free trade and he is said to have made a gloomy impression since quite some time ago. R.I.P But he should not have permitted the Nazis this triumph. If he had hated and despised them more, he would not have done it Received my best wishes and let us hope that Switzerland will get through this turmoil safe and sound again!" - Thomas Mann had supported the first World War, which led to a break with his pacifist brother, novelist Heinrich Mann. Thomas had lived mostly in Munich until 1933, when he moved to neutral Switzerland. In 1936, he emphatically disassociated himself from Nazism with an open letter. Then in 1938, Mann came to Princeton as a visiting Professor, and settled in California in 1941. At the time of this letter, Mann was finishing his tetrology, Joseph and His Brothers, and began work on Doctor Faustus. Stefan Zweig, a man of Jewish descent, had developed pacifist views with the advent of World War I, when he moved to Switzerland from his native Vienna so that he could express those views. Between the wars he lived in Salzburg, then emigrated to Brazil in 1938. The horrors of World War II were too much for him to bear, causing him to commit suicide in 1942..

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Typed letter signed. Princeton, New Jersey. 4to. 2 pp.
$ 4,117 / 3.800 € (59713/BN44225)

In English, to Dr. Frank Kingdon, President of the University of Newark, on his imprinted stationery: "This is to tell you how happy I am that you accepted the chairmanship of the American Committee for Moral Aid to the other Germany. The idea of contacting the German people directly with the help of such writers, artists, scientists, men of the church who were loved and trusted in pre-Hitler-Germany without ever having been political figures and without having therefore lost part of their prestige, as did all former party leaders, appealed to me from the very beginning.

Let me tell you, however, that your acceptance, the certainty of your active participation is giving me a great deal of hope as for the success of our efforts. Letters of invitation to join our German Committee (of which I may serve as something like a Chairman, while my daughter Frik will be its Secretary) are being sent to the following friends and colleagues: Wilhelm Dieterle, Bruno Frank, Professor James Frank, Leonhardt Frank, Lotte Lehmann, Heinrich Mann, Dr. Hermann Rauschning, Ludwig Renn, Professor Max Reinhardt, Renen Schieckele, Professor Erwin Schrödinger, Professor Paul Tillich, Fritz von Unruh, Franz Wefel, Stefan Zweig. As for the American Committee I should wish to leave all decisions to your own judgement [sic]. I would, however, be very glad to discuss details with you as soon as possible. Could you arrange to come here in the near future? Realizing how busy you are I would, of course, be willing to meet you in New York, if this should be more convenient for you. Since, very much to my deep satisfaction, Mr. Paul Willert, President of Oxford University Press has agreed to be the American Committee s treasurer, it might be useful to invite him also to the meeting. All the more so, since, unfortunately, the financial question will be somehow in the foreground of our discussion. On the other hand, there can be no doubt that our chances to really accomplish important effects by what we are trying to do, are much greater than the financial risk involved. Erika is translating this letter for me and although I have full confidence in her ability of making herself understood, I beg your pardon, in case these lines are lacking some qualities of style and language. They are supposed to convey nothing more but my gratitude for your acceptance and my hopes to see you soon"..

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Typed letter signed. Pacific Palisades, California. 4to. 2½ pp.
$ 3,034 / 2.800 € (59715/BN44227)

In French, to the (unnamed) French conductor Pierre Monteux: "I feel the need once again to express our appreciation for countless hours that your great artistic interpretation has given us Saturday afternoons. Experiencing the work of an accomplished conductor is one of the most beautiful and greatest things in this world, and it is this experience we have felt in hearing this music so characteristic of the musical genius of the Russian people".

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). 2 typed letters signed. New York and Pacific Palisades, California. 8vo and 4to. Together 3 pp.
$ 3,792 / 3.500 € (59716/BN44228)

In English, both to Jerome Bengis, on imprinted stationery of the St. Regis: "Although I have myself recently become a musician of sorts, music is not really my field and as a critic of the type of book the author of which you are I am hardly competent" (8 May 1949). On 21 January 1950 he writes: "I have now occupied myself with your play, and although I feel on quite uncertain ground in the dramatic field, I dare say quite generally that your idea is original and its treatment effective and poetic in parts.

Of course, the obstacles to a performance are quite obvious to me, for the Church more influential than ever in this country will certainly not tolerate the person of the Redeemer to be brought on the stage, even though the action takes place in pre-evangelic times"..

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Typed letter signed. Pacific Palisades, California. 4to. 1 p.
$ 4,117 / 3.800 € (59718/BN44230)

In English, to Dr. Andor Klay, on his imprinted stationery: "But isn't it a strange and characteristic phenomenon of the mental condition of the German of today that the author feels he must apologize for me because of my letter to Molo and even because of my broadcast during the war? He says that, after all, one cannot expect me to possess the qualities of a political fighter, - and all the while I had imagined to have indeed been something like a political fighter during the last two decades".

buy now

Mann, Thomas

writer (1875-1955). Typed letter signed. Pacific Palisades, California. 4to. 1 p.
$ 2,709 / 2.500 € (59719/BN44231)

In English, to Charles L. Wallis, on his imprinted stationery: "In my latest novel entitled Doctor Faustus which was recently published also in the English language, my hero, a musician, composes several English poems in the original text. The choice of these poems would indicate that I love these particular pieces above all others in the wide field of English poetry".

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Typed letter signed. Erlenbach, Zürich. 1½ SS. 4to.
$ 4,117 / 3.800 € (59720/BN44232)

To a lady who had sent him a manuscript, discussing some questions of form, style, punctuation, plot, etc.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Autograph letter signed. München. ¾ S. 4to.
$ 1,625 / 1.500 € (60913/BN44812)

To an unnamed recipient, regretting that he is unable to contribute to a youth magazine. - Folds, browned.

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller und Nobelpreisträger (1875-1955). Important series of ca. 90 early autograph letters and postcards, to Otto Grautoff. Verschiedene Orte. Zusammen ca. 260 SS. Meist 8vo. Die Karten mit eh. Adresse, manche Briefe auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. Mit einigen unveröffentlichten Grußkarten, Briefen an Erna Grautoff und Karl Federn. Meist München und Rom, einige Schreiben aus Neapel, Unterac.
$ 325,050 / 300.000 € (60930/BN44886)

Important series of ca. 90 early autograph letters and postcards, to Otto Grautoff, about Buddenbrooks, including eleven unpublished items, with poems and transcriptions about his writing, reporting his commission from the publishers Fischer to write a long prose work, specifying the mid-nineteenth-century milieu to be treated in Buddenbrooks, its length and plans to finish it, and finally giving Grautoff a long analysis of its Germanic and Wagnerian nature, discussing Goethe (with quotations of "Alles Vergängliche", from Faust), Shakespeare (Hamlet; Romeo and Juliet), Wagner (Tristan und Isolde), Turgenev, Nietzsche, his brother Hermann, Balzac, Dehmel, Fontane and many other writers, the publisher Fischer, the journals "Simplicissimus" and "Neue Deutsche Rundschau", and reporting his travels in Italy, mainly Rome during the years 1895 to 1897; the collection also includes two autograph poems by Mann, 'Weihnacht' ("O festlich Sternenzelt!"), and, in a letter of 1898, the apparently newly-composed poem 'Nur Eins' ("Wir, denen Gott den trüben Sinn gegeben"), together with a transcription from the love duet in Tristan und Isolde ("Bricht mein Blick sich..."), and from Romeo and Juliet ("Komm, Nacht...Verhülle mit dem schwarzen Mantel mir"), poems by August von Platen and others..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Eigenh. Postkarte mit U. (Initialen). "München, Café Central. 1 S. und Adresse. Bleistift. 8vo.
$ 3,792 / 3.500 € (60982/BN44988)

An seinen Jugendfreund, den späteren Kunsthistoriker und Romanisten Otto Grautoff (1876-1937): "Lieber Grautoff / Eben habe ich Deinen lieben Brief mit großem Wohlgefallen gelesen und danke Dir, indem ich den Empfang bescheinige, herzlich dafür. - Um die Universitätsferien schere ich mich den Teufel. Ich reise, wenn ich Lust habe. Wahrscheinlich schon im Juli, spätestens Anfang August. Du scheinst zu meiner Genugthuung nun selber anzunehmen, daß Du dann noch in - ach so. - Ich hoffe, daß ich bald Muße finden werde, Dir auf den Brief ausführlich zu antworten [...]".

- Nach Grautoffs Tod im Pariser Exil erwarb der Verleger Kurt Leo Maschler (1898-1986) die Korrespondenzsammlung von dessen Witwe Erna Grautoff. Nach Maschlers Flucht aus Österreich 1938 wurde der zurückgelassene Bestand von der Gestapo der ÖNB überstellt und von dieser in deren Autographensammlung einsigniert (am unteren Rand der Adreßseite die ÖNB-Signatur von 1939: Autogr. 141/58-11). 1949 wurde die Sammlung an Maschler rückgestellt (vgl. ÖNB, Allg. Verwaltungs- u. Korrespondenzakten 00/1949 A); erworben aus dem Nachlaß Maschler..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Eigenh. Brief mit U. ("Thomas Mann"). München. 3 SS. auf Doppelblatt. Gr.-4to. Auf Briefpapier des "Simplicissimus" - Albert Langen Verlag.
$ 21,128 / 19.500 € (61019/BN45025)

An seinen Jugendfreund, den späteren Kunsthistoriker und Romanisten Otto Grautoff (1876-1937): "Lieber Grautoff: besten Dank für Deinen letzten Brief, in dem wieder interessante Dinge standen. Du thust, als ob ich von der Assistentenangelegenheit schon etwas gewußt hätte. Keineswegs! Du hattest mir das letzte Mal nur den Namen des Professors K. genannt, nichts weiter. Aber es wäre wahrhaftig aller Ehren werth. K. Bibliotheksassistent! Gehören dazu nicht überhaupt 'studirte' Leute? Ich bin schon lange erstaunt und erfreut über Deine Entwicklung.

Auch Deine 'Vorträge', Dein 'Buch' etc. machen mir starken Eindruck. Hast Du Dich etwa auch äußerlich so verändert? Wahrscheinlich hast Du einen großen Backenbart und eine goldene Brille? [...] Hattest Du das Gedicht, das schöne Momente hat, für den Simplicissimus berechnet? Ach, dazu ist es zu melancholisch und zu persönlich. 'Wir' brauchen aufgeweckte und überlegene Sachen ... was aber 'mich' nicht hindert, ebenfalls hie und da Verse zu schreiben, wie die, welche ich Dir, trotz ihrer Unfertigkeit, vielleicht beilegen werde. - Mit meiner Prosa geht es mir besser. Fischers Rundschau bringt nächstens wieder einmal eine Novelle von mir, und auf jeder Karte 'erwartet' Dr. Bie 'in voller Spannung' meinen Roman. Sein Wohlwollen und Interesse rührt ganz einfach, und ich kann ihn nur bitten, es nicht erlahmen zu lassen, denn er muß sich noch gedulden; es fehlt noch etwa ein Drittel des Buches. Gestern Abend habe ich übrigens einen neuen Abschnitt im Familienkreise vorgelesen [...]". - Am ersten Blatt verso, um 90 Grad nach rechts geneigt, Manns von Platen beeinflusstes, vom Verfasser nicht veröffentlichtes Gedicht "Nur Eins": "Wir, denen Gott den trüben Sinn gegeben / Und alle Tiefen wies, wo Scham und Graun / Sind ewig fremd den Fröhlichen im Leben, / Die harmlos auf des Daseins Spiele schaun. // Und weil der Menschen Seele zu ergründen / Hohnvoll auch mich der Drang gefangen hält, / Will ich es euch mit schwerem Worte künden: / Erkenntnis ist die tiefste Qual der Welt. // Denn Eines ist es, was in allem Leiden / Uns stark erhält und aufrecht fort und fort, / Ein trostreich Spiel voll höchster, feinster Freuden / Den Unglückseligsten: Es ist das Wort." Unbedeutende Randeinrisse. - Nach Grautoffs Tod im Pariser Exil erwarb der Verleger Kurt Leo Maschler (1898-1986) die Korrespondenzsammlung von dessen Witwe Erna Grautoff. Nach Maschlers Flucht aus Österreich 1938 wurde der zurückgelassene Bestand von der Gestapo der ÖNB überstellt und von dieser in deren Autographensammlung einsigniert (am unteren Rand die ÖNB-Signatur von 1939: Autogr. 141/58-42). 1949 wurde die Sammlung an Maschler rückgestellt (vgl. ÖNB, Allg. Verwaltungs- u. Korrespondenzakten 00/1949 A); erworben aus dem Nachlaß Maschler..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Eigenh. Brief mit U. (Initialen). München. ½ S. Gr.-4to. Auf Briefpapier mit Briefkopf "Thomas Mann".
$ 6,068 / 5.600 € (61034/BN45040)

An seinen Jugendfreund, den späteren Kunsthistoriker und Romanisten Otto Grautoff (1876-1937): "Lieber, Du wirst freundlichst gebeten, morgen, Sonntag, mit uns in der Herzog-Straße ein Stück belegtes Abendbrodt zu essen. Es wäre mir lieb, wenn Du schon vorher, um 5 oder ½6 Uhr zu mir in die Feilitzsch-Str. kommen könntest. Den Nachmittag mit dem guten Holitscher zu 'verbringen' bin ich gar nicht aufgelegt. Wenn Du ihn siehst, sage nur, daß ich mich unwohl fühle, was ja nicht gelogen ist.

Übrigens werde ichselbst ihn noch schreiben [...]". Kl. Randeinrisse und -ausbrüche (keine Textberührung). - Nach Grautoffs Tod im Pariser Exil erwarb der Verleger Kurt Leo Maschler (1898-1986) die Korrespondenzsammlung von dessen Witwe Erna Grautoff. Nach Maschlers Flucht aus Österreich 1938 wurde der zurückgelassene Bestand von der Gestapo der ÖNB überstellt und von dieser in deren Autographensammlung einsigniert (am unteren Rand die ÖNB-Signatur von 1939: Autogr. 141/58-58). 1949 wurde die Sammlung an Maschler rückgestellt (vgl. ÖNB, Allg. Verwaltungs- u. Korrespondenzakten 00/1949 A); erworben aus dem Nachlaß Maschler..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Eigenh. Brief mit U. (Initialen). München. ½ S. Gr.-4to. Auf Briefpapier mit Briefkopf "Thomas Mann".
$ 6,501 / 6.000 € (61035/BN45041)

An seinen Jugendfreund, den späteren Kunsthistoriker und Romanisten Otto Grautoff (1876-1937): "Lieber, ich bin dies Mal nicht ins Revier 'aufgenommen' worden, vielmehr hat man mir anbefohlen, den Fuß nachts mit feuchten Umschlägen zu behandeln, tags aber 'Dienst zu machen'. Ich muß nur abwarten, was Hofrath May für mich thun kann und wird. Morgen werde ich wegen Zeitmangels vor Abend die Kaserne nicht verlassen können; aber sei doch übermorgen, ungefähr 3/4 1 Uhr im 'Gisela' [...]". Kl.

Randeinrisse und -ausbrüche (keine Textberührung). - Nach Grautoffs Tod im Pariser Exil erwarb der Verleger Kurt Leo Maschler (1898-1986) die Korrespondenzsammlung von dessen Witwe Erna Grautoff. Nach Maschlers Flucht aus Österreich 1938 wurde der zurückgelassene Bestand von der Gestapo der ÖNB überstellt und von dieser in deren Autographensammlung einsigniert (am unteren Rand die ÖNB-Signatur von 1939: Autogr. 141/58-59). 1949 wurde die Sammlung an Maschler rückgestellt (vgl. ÖNB, Allg. Verwaltungs- u. Korrespondenzakten 00/1949 A); erworben aus dem Nachlaß Maschler..

buy now

Mann, Thomas

Schriftsteller (1875-1955). Eigenh. Brief mit U. (Initialen). München. 2 SS. Gr.-4to. Auf Briefpapier mit Briefkopf "Thomas Mann".
$ 8,451 / 7.800 € (61041/BN45047)

An seinen Jugendfreund, den späteren Kunsthistoriker und Romanisten Otto Grautoff (1876-1937): "Lieber G.: Besten Dank für das Börsenblatt mit Deinem artigen Aufsatz [d. i. "Die Ex-libris-Sammlung des Grafen zu Leuningen-Westerburg" im Börsenblatt f. d. dt. Buchhandel 68 (1901), S. 1421-24]. Ich werde mich aber besinnen, ob ich Paul Ehrenberg damit ennuyiren soll; ich fürchte, all diese anspruchsvolle und graue Theorie würde ihn nur verwirren und kopfscheu machen. Laß ihn aus! Er wird schon in netter Weise etwas Hübsches zustande bringen.

Was er ungefähr machen soll, muß er sehen; das Dociren ist da nicht am Platze. [Zwei Wörter getilgt] Übrigens will ich ihn fürs Erste nicht mahnen, sondern warten, bis er von selbst auf die Sache zurückkommt. - Nein, meine Laune war nicht schlecht, als ich gestern nach Hause ging. Ich hielt es kurz nach 11 Uhr nur vor Müdigkeit nicht länger aus und verabschiedete mich. Übrigens hatte ich Dich ja auf mein Verschwinden vorbereitet. Ich war lange Zeit mit Ehrenbergs, Junghans [der Kunstakademieschüler Julius Paul Junghanns] und den Amerikanern zusammen. Junghans ist ein sehr angenehmer Mensch: das Genre Paul Ehrenberg, soweit ich gesehen habe, nur viel stiller. Bist Du schließlich noch einmal mit Ehrenbergs zusammengetroffen? Ich konnte mich bedauerlicher Weise nur von Carl verabschieden, der am Tische saß, während Paul, den ich vergebens gesucht hatte, sich gerade auch seinerseits auf der Suche nach mir befand [...] Herr Gott, nein, ich verachte Dich nicht! Wie kommst Du darauf! Wenn Du mir einen großen Gefallen thun willst, so sprich nur von dem pfiffigen kleinen Geschöpf, das von Deinem schönen Herzen Besitz ergriffen hat, nicht mehr als von 'Deinem Mädel'. Denn erstens ist diese Bezeichnung ja nicht zutreffend und zweites wirkt sie auch gar zu zusammenziehend. Im Übrigen bin ich überzeugt, daß Du Dich kolossal falsch benommen hast. Die Franzosen sagen: Wenn der Deutsche graziös sein will, so springt er zum Fenster hinaus. Etwas Ähnliches gilt meistens auch von 'uns Todten', wenn wir 'erwachen', d. i. wenn wir einmal Menschen sein möchten. Meistens! Es gehört sehr viel Geschmack und Stilgefühl dazu, da nicht zu outriren, sich nicht zu verzerren. Na, Stil ... es weiß eben nicht Jeder, was das ist: nicht einmal alle Mitarbeiter des Börsenblattes für den deutschen Buchhandel. Ehrlich: (und Du weißt das ja auch) Du machst mich nervös, wenn Du Fasching spielst, und schon darum bin ich froh, daß der Fasching vorüber ist. Nervös machtest Du mich zum Beispiel (und augenscheinlich nicht nur mich) durch das blöde Gekreisch, mit dem Du gestern im Café L[uitpold] Paul Ehrenberg empfingst. Es ist dumm und roh, zu glauben, daß dies, selbst in der Fastnacht, die richtige Art ist, ihm zu begegnen. Dir kann es ja gleichgültig sein, was er von Dir denkt, da hast Du Recht. Ich fürchte nur, daß er manchmal nicht weiß, was uns - Dich und mich - eigentlich verbindet. - Nichts für ungut übrigens! Wir haben schließlich Aschermittwoch. Und damit, daß am Sonntag der Carneval bei meiner Schwester [Julia Löhr] noch ein kleines Nachspiel haben soll, bin ich durchaus einverstanden [...]". Kl. Ein- und -ausrisse (ohne Textverlust). - Nach Grautoffs Tod im Pariser Exil erwarb der Verleger Kurt Leo Maschler (1898-1986) die Korrespondenzsammlung von dessen Witwe Erna Grautoff. Nach Maschlers Flucht aus Österreich 1938 wurde der zurückgelassene Bestand von der Gestapo der ÖNB überstellt und von dieser in deren Autographensammlung einsigniert (am unteren Rand die ÖNB-Signatur von 1939: Autogr. 141/58-65). 1949 wurde die Sammlung an Maschler rückgestellt (vgl. ÖNB, Allg. Verwaltungs- u. Korrespondenzakten 00/1949 A); erworben aus dem Nachlaß Maschler..

buy now

sold

 
Mann, Thomas

Originalphotographie mit eigenh. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. Originalphotographie mit eigenh. U. Zürich, 29. [?] Oktober 1952. 169:119 mm. – „Dedicated to the Book-Mart of the Utica, N. Y. Branch of the American Association of University Women”. – Hübsche S/W-Aufnahme des Zürcher Photographen Ernst Koehli mit dessen Stempel verso. – Mit einigen kl. vertikal durchlaufenden Knickfalten.


Mann, Thomas

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Zürich, 29. Oktober. 1952. ¾ S. 8°. – An einen Mr. Reyman: „Herzlichen Dank für Ihren leider sehr verspätet empfangenen Brief! ‚Serious, precise and perfect’ sind mir höchst willkommene Epitheta für mein Werk. Meine besten Grüsse Ihrer Gattin und viele Glückwünsche für die Ausstellung! Ich schicke eine neueste Aufnahme. Sie kommt hoffentlich noch nicht zu spät [...]“. – Ohne die erwähnte Aufnahme. – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Bd. IV. Briefe 1951–1955. Bearb. und hrsg. v. Hans Bürgin u. a. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1987. – Ein kl. Einr. im Mittelfalz rückseitig alt hinterlegt.


Mann, Thomas

Portraitpostkarte mit eigenh. Widmung und U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. Portraitpostkarte mit e. Widmung und U. O. O. u. D. [um 1930] 1 S. 8°. – S/W-Brustbild im ¾-Portrait, gewidmet „der freundlichen Leserin [folgt der Name]“.


Mann, Thomas

E. U. in: The beloved returns
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. U. in: The beloved returns. Lotte in Weimar. Translated from the German by H. T. Lowe-Porter. New York, A. A. Knopf, 1940. (4), X, 453, (13) SS. Originalhalbleinenband mit montiertem Rückenschildchen. 4°. – Erste Amerikanische Ausgabe. 1 von 395 num. Exemplaren auf „Rives Liampre All-Rag Paper“, vom Autor im Druckvermerk signiert. – Bürgin IV, 496. – Unbeschnittenes, sehr schönes Exemplar.


Mann, Thomas

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Pacific Palisades, 12. Oktober 1951. 1½ SS. Gr.-8°. Mit e. adr. Kuvert. – An Dieter Wolfram, einen jungen, politisch engagierten DDR-Bürger, der ihm einige Verse zum Gedenken an den im Jahr zuvor verstorbenen Heinrich Mann geschickt hatte: „[...] Die Worte, die Sie zu Ehren meines verewigten Bruders gesprochen haben, gereichen Ihnen selbst zur Ehre. Gedichte in irgendeinem künstlerischen Sinn sind es freilich nicht, die Sie da geben, sondern politische Rufe eines gläubigen jungen Menschen; und jede Gläubigkeit hat ihre Schönheit. Ich verstehe sehr wohl, dass Ihr forsches Pionierlied Beifall und Annahme gefunden hat. Nicht vergessen kann ich dabei, dass es in der Welt, in der Sie leben, nicht nur ‚Freude, Frohsinn, frohes Lachen’, sondern auch viel Grässliches gibt, und dass dort vieles geschieht, von dem man sich sagen muss: ‚So geht es nicht.’ Aber mit Ihnen bin ich überzeugt, dass der Friede das eine grosse Gebot der Weltstunde ist, und dass ein neuer Krieg jede Entwicklung zum Besseren bei Ihnen und bei uns auf unabsehbare Zeit zerbrechen und zerstören würde [...]“. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. – Der Umschlag gelocht, der Brief wohlerhalten.


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Ettal, 21. Oktober 1929. 2 SS. Gr.-4°. Mit e. adr. Kuvert. – Unveröffentlichter Brief an Lothar Tews in Radebeul bei Dresden: „Ich richte diese Zeilen an Sie, weil ich den Nachnamen Ihres Freundes [...] beim besten Willen nicht lesen kann. Sonst hätte ich doch lieber ihm geantwortet, der mir geschrieben hat und zwar von Ihnen und Ihrem Verhältnis zu meinen Schriften. Er schlug mir vor, Ihnen ein Wort über die Schwierigkeiten dieses Verhältnisses zukommen zu lassen, ein begütigendes womöglich, und das versuche ich nun, auf die Gefahr hin, sehr erstaunter Miene zu begegnen [...] Es tut mir immer weh, wenn ich bemerken muß, daß ich Unordnung angerichtet habe [...] Abgerechnet, daß das schlecht wäre, widerspricht es auch meinen Instinkten und Bedürfnissen. Diese sind durchaus auf Ordnung gerichtet; immer wenn ich ‚rede’, ist mir um das Ordnen der Dinge zu tun, keineswegs darum, meine Dialektik glänzen zu lassen und ‚Charakterumschichtungen’ damit zu beschönigen [...] Indem ich ‚rede’ lege ich Rechenschaft ab über den Gang meines Geistes – ohne Anspruch auf Nachfolge, aber in der nachgerade bewährten Überzeugung, daß dieser Gang in einem gewissen, bescheidenen nationalen Sinn [...] ‚repräsentativ’ ist [...]“. – Erwähnt Gustav Stresemann und Walther Rathenau. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf; mit kleineren Randläsuren und Einrissen im Mittelfalz. – Vgl.: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. I. 1889–1933. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1977, S. 566, Nr. 29/174.


Mann, Thomas

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. („Ihr T. M.“). Küsnacht-Zürich, 6. März 1936. 2 SS. Gr.-4°. – Großer, unveröffentlichter Brief an den Schriftsteller Ferdinand Lion (1883-1968): „Lieber Lion, Ihr Brief hat mich recht melancholisch berührt, diese höfliche Einsamkeit, und darin immer nur Döblin – was gewiß nicht wenig ist, im Gegenteil, ich bin etwas beunruhigt, daß Sie im Umgang mit ihm beschließen, er sei doch der Eigentliche und wieder ganz zu ihm übergehen. Vielleicht wäre es das richtige Jahr für diese Rückkehr. – Sie sehen, ich bin eifersüchtig. Und da denken Sie noch, ich hätte Sie vergessen. Wie könnte dem nur wohl sein. Ich denke natürlich nicht immer an Sie, aber recht oft und jedesmal mit Sympathie, Hochachtung und Erkenntlichkeit. Ach, es kann leicht sein, daß ich’s zu wenig geäußert und es habe fehlen lassen. Wo nur im Verhältnis zu wem lasse ich’s denn nicht fehlen! Glauben Sie mir, es ist nicht Undankbarkeit, sondern die reine Insuffizienz. Der Joseph ist so verdammt und verflucht schwer – amüsant freilich auch, aber so blödsinnig schwer, weil so neu, verrückt und vorbildlos, daß ich die Welt aus tiefstem Busen hasse, weil sie mir beständig mit mehr oder weniger schwer abzuweisenden, oft notwendig zu erfüllenden Ansprüchen dazwischenplatzt, andrerseits aber auch an schlechtem Gewissen leide ich nur den Freunden gegenüber, die mit Recht dies und das von mir erwarten und meine Gedanken, meine Aufmerksamkeit für sich verlangen, die einfach aus Spielsorge, Müdigkeit, Besetztheit, Verflogenheit nicht disponibel sind. Wäre nicht meine Frau, es stünde noch schlimmer; aber auch sie ist nicht die Jüngste mehr und ist überlastet. Fürsprache bei meinen ausländischen Verlegern – gewiß, solche Briefe hätte ich ihr diktieren können und will es tun, sobald sie zurück ist. (Sie ist einige Tage bei Erika in Arosa.) – Besprechung Ihres Geschichtsbuches – das sagen Sie so als ob ich das so aus dem Ärmel schüttelte und nicht auf mindestens 8 Tage den Roman einpacken, mich unter Qualen aufs kritische umstellen und ganz in Gedanken an das Objekt leben müßte. Niemand verstehe ich besser als Mosen mit seinem ‚Herr, ich habe einen blöden Mund, lass meinen Bruder Aaron reden!‘ Blödigkeit, Abwesenheit, Gedankenlosigkeit – ich komme nicht auf den Gedanken der Wichtigkeit und Erfreulichkeit meines Wortes für den ‚Betroffenen‘; das muß mir immer wieder eingebleut werden, und sofort vergesse ich’s wieder und glaube nicht mehr daran. – Und nun gar das das Geschenk einer Photographie! Als ‚Auszeichnung‘! Ich komme nicht auf den Gedanken. Ungebeten jemandem mein Bild schenken – ich käme mir unaussprechlich albern vor. Aber Sie sollen was haben, ich werde nach New York schreiben, wo das präsentabel = repräsentativste gemacht worden ist, im Atelier der ‚N. Y. Times‘, und auch an Jaq[u]ard von Gallimard soll geschrieben sein, ebenso an Knopf und auch an Melantrich=Prag wegen des Buches. Ich lege eine Besprechung bei, die Sie vielleicht nicht zu sehen bekämen. Sie hat mich gefreut. Mehr noch ist das Lob Neumanns, Webers und Carossas wert und sollte Ihnen den Nacken steifen. Es wäre noch viel zu besprechen, aber ich kann nicht mehr schreiben. Könnten Sie doch hier leben. Wenn wir nach Wien zögen, kämen Sie dann auch dorthin? Es ist doch so billig. Man hat mir die Einbürgerung angeboten – schon der zweite Staat. Aber die Schweiz ‚kommt nicht auf den Gedanken‘ Ihr T. M.“ – Das erwähnte „Geschichtsbuch“ ist vermutlich Lions im Jahr zuvor erschienene Essaysammlung „Geschichte biologisch gesehen“. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. – Mit kl. Einr. im Querfalz; die Recto-Seite am rechten oberen Rand gering angeschmutzt. – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. II. Briefe 1934–1943. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1980.


Mann, Thomas

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Zürich, „Hotel Baur au Lac“, 19. Mai 1950. 2½ SS. auf Doppelblatt. Gr.-8°. – Unveröffentlichter Brief an den Publizisten Melvin Lasky (1920–2004) mit Dank „für Ihren wichtigen und interessanten Brief über den geplanten ‚Congress for Cultural Freedom’. Auf Ihre Frage nach meinem Verhalten zu den Problemen, die dieser Congress behandeln soll, gibt es nur eine fix- und fertige Antwort: Es ist der Vortrag ‚Meine Zeit’, den ich in der Universität von Chicago, in New York und in Stockholm, abgekürzt auch in der Pariser Sorbonne gehalten habe und am 5. Juni hier halten werde. Er stellt, nach vielen Missverständnissen, meine Haltung in der gegenwärtigen Weltlage vollkommen klar, indem er nämlich mit einer entschiedenen, moralisch begründeten Absage an den totalen Staat und die dogmatische Diktatur ein warmes Plaidoyer für den Frieden verbindet [...]“. – Der US-amerikanische Publizist Melvin Lasky war während des Zweiten Weltkriegs in Deutschland und in Frankreich stationiert und blieb nach dessen Ende als Kulturoffizier der US-amerikanischen Streitkräfte in Berlin, wo er später auch als Korrespondent für amerikanische Zeitschriften wie „The National Interest“ tätig war. Bei dem von Thomas Mann angesprochenen „Kongreß für kulturelle Freiheit“, der im Monat darauf im Titania-Palast in West-Berlin gegründet werden sollte, „forderte er [d. i. Lasky] ‚freie Wahlen und die Verwirklichung der Menschenrechte in Osteuropa’. Von Kulturschaffenden und Intellektuellen wie den Philosophen Hannah Arendt sowie Karl Jaspers und den Schriftstellern Albert Camus, Golo Mann und George Orwell erhielt er dafür Unterstützung“ (Wikipedia, Abfrage v. 27. November 2008). – Vgl.: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. III. Briefe 1944–1950. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1982, S. 737f., Nr. 50/223. – Leichte Knitterspuren, sonst wohlerhalten.


Mann, Thomas

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Küsnacht-Zürich, 23. März 1936. 1½ SS. Gr.-4°. – Schöner, unveröffentlichter Brief an den Schriftsteller Ferdinand Lion (1883–1968): „Lieber Lion, ich weiß nicht, ob Niehans Ihnen die Besprechungen Ihres Buches [d. i. „Geschichte biologisch gesehen“] schickt: Hier ist eine, die ich hübsch finde. Ich sah mehrere Schweizer Aeusserungen, und alle waren sie wärmer und sogar klüger als die unseres Freundes Korrodi, der übrigens natürlich auch gegen Bermanns Niederlassung agitiert. Melantrich hat geantwortet – leider mit Nein. Er selbst sagt auch ‚leider‘. Er habe das Buch schon gekannt und bewundere es. Aber sein Verlagsprogramm sei ohnedies schon überlastet, er könne nicht mehr auf sich nehmen. Nun hoffe ich auf Jaq[u]ard. Waren Sie bei ihm? Haben Sie das Buch von Mittner gesehen, bei Sperling&Kupfer? Es scheint mir nicht dumm, aber nicht zu vergleichen an Esprit und Finesse mit dem vorerwähnten. Ich habe interessant gearbeitet: Ein großes Liebeskapitel der sonderbarsten Art ist gemacht. Und was sagen Sie zur hohen Politik? Meine ganze Sympathie und Besorgnis ist bei Frankreich. Das englische Benehmen kann man wohl unter der Formel ‚Rache für Laval‘ zusammenfassen. Aber da das inferiore Monstrum in Berlin die Völkerbundsvorschläge unmöglich annehmen kann und überhaupt nie irgendwie europäisch einzufügen sein wird, so werden die Engländer wohl kaum um das Militärbündnis mit Frankreich herumkommen. Im Ganzen glaube ich nicht, daß à la longue der elende Erpresser gut abschneiden wird. Die englische öffentliche Meinung, auf deren Urtheile er spekuliert, ist schließlich belehrbar. Grüße von mir und meinem Haus! Ihr T. M.“ – Pierre Laval (1883–1945), 1935 zum zweiten Mal als Ministerpräsident amtierend und gleichzeitig das Außenministerium leitend, hatte 1936 der von Mussolini beabsichtigten Besetzung von Abessinien zugestimmt. Nachdem aber die britische Regierung das Abkommen verworfen hatte, mußte Laval zurücktreten. In den folgenden Jahren plädierte er – der so die Möglichkeit eines französisch-italienischen Bündnisses gegen das NS-Regime durch Großbritannien vereitelt sah – für eine Verständigung mit Hitler. – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. II. 1934–1943. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1980. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. – Mit kleinem Einriß im Querfalz, sonst sehr wohlerhalten.


Mann, Thomas

Ms. Brief mit eigenh. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. Ms. Brief mit e. U. Pacific Palisades, 4. August 1943. ¾ S. Gr.-4°. – An den im amerikanischen Exil lebenden Kunsthistoriker Wolfgang Born (1893−1949): „Vielen Dank für Ihren Brief. Ich habe das statement gleich diktiert und hoffe, dass es Ihnen nützlich ist. Mir geht es gut, in den Grenzen des beschwerlichen Greisenalters. Ich arbeite an einem neuen Roman [wohl „Doktor Faustus“], denn der Joseph ist längst fertig und auch die Moses-novelle [!] längst abgeliefert. Wir haben einige Hoffnung, dass der Schlussband des Joseph noch im Spätherbst erscheinen kann. Die deutsche Ausgabe wird in Stockholm gedruckt [...].“ – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. II. 1934–1943. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1980. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. – Stellenweise leicht fleckig und mit kleinen Faltspuren, sonst wohlerhalten.


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. München, 1. November 1920. 2 SS. auf Doppelblatt. Gr.-8°. Mit e. adr. Kuvert und einigen Beilagen (s. u.). – Unveröffentlichter Brief an Regierungsrat Bernhard Witte (geb. 1878), den späteren Reichsbahnpräsidenten: „Nehmen Sie meinen herzlichsten Dank für Ihr liebenswürdiges Anerbieten, mich am 9. und 10. zu beherbergen! Aus Ihren Zeilen geht hervor, daß diese freundliche Einladung schon früher, wahrscheinlich in den Anfängen meiner Korrespondenz über die jetzt aktuell werdende Reise, indirekt, von dritter Seite, an mich ergangen ist [...] Das Arrangement einer solche Reise (ich besuche 11 Städte) ist ein kompliziertes Ding, und ich war an jene frühe und unpersönliche Vereinbarung nicht mehr erinnert worden. Daß ich von Ihrer gastfreien Unterbringung keinen Gebrauch machen kann, thut meiner Dankbarkeit gewiss keinen Abbruch [...]“. – Die besagte Lesereise führte Thomas Mann vom 2. bis zum 20. November d. J. ins besetzte Rheinland und ins Ruhrgebiet, wo er aus dem „Zauberberg“ und aus Novellen las; in Elberfeld war er zu Gast bei Ernst Bertrams Mutter, deren Einladung er schon vor längerer Zeit und uneingedenk jener noch zuvor von Bernhard Witte ausgesprochenen angenommen hatte. – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. I. 1889–1933. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1977. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf. – Beiliegend vier Zeitungsausschnitte zu Thomas Mann.


Mann, Thomas

E. Briefkarte mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Briefkarte mit U. Küsnacht-Zürich, 16. Dezember 1936. 1½ SS. Qu.-8°. – An einen namentlich nicht genannten Adressaten: „Haben Sie Dank für Ihr schönes Geschenk und die herzliche Weihnachtsfreude, die Sie mir damit gemacht haben! Es sind hervorragend gelungene, motivisch reizvolle Aufnahmen. Die Mappe wird einen Ehrenplatz auf meinem Tischchen einnehmen [...]“. – Vgl. Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. II. Briefe 1934–1943. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1980, 36/267. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf.


Mann, Thomas

Ms. Brief mit e. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. Ms. Brief mit e. U. Nidden, 28. Juli 1932. 1 S. und 1¼ Zeilen. Gr.-4°. – An den Theologen und Schriftsteller Hans Dittmer (1893–1959), der ihm einen seiner Romane im Manuskript zur Begutachtung übersandt hatte: „Trotz dem wundervollen Wetter, dessen in all diesen Wochen dieser Landstrich sich erfreut, habe ich mir das freundlichst übersandte Manuskript zu Gemüte führen können, was kein schlechter Ausdruck für die Empfindungen ist, mit denen ich es tat. Wirklich spricht es stark und rührend zum Gemüt [...] Dabei wird eine gewisse poetische Weichheit, die nicht nach dem Geschmack rauherer Seelen sein möchte, korrigiert und aufgewogen durch die jägerisch sach- und fachkundige Männlichkeit, die unbedingt, wenn die Geschichte öffentlich erscheint, ihre Spezial-Freunde finden wird; und die andächtige Natur-Freundschaft und -Freude, die das Ganze erfüllt, stellt auch wieder zwischen Weichheit und Härte den rechten Ausgleich her. Kurzum, ich bin überzeugt, dass das Büchlein herzlich teilnehmende Freunde finden wird [...] und wünsche Ihrem warmherzigen Werk, sehr verehrter Herr Pfarrer, den Dank der Tier- und Naturfreunde [...]“. – Geschrieben während des letzten Aufenthalts in Nidden, in dem Thomas Mann u. a. die Polemik „Was wir verlangen müssen“ wider den nationalsozialistischen Terror und die Regierung Papen verfaßte (abgedruckt im „Berliner Tageblatt“ v. 8. August d. J.); im September verließ er Nidden, im Jahr darauf Deutschland. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf und mit kleinen e. Korrekturen.


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Princeton, 22. Februar 1941. 1¾ SS. Kl.-4°. – An den aus Berlin stammenden Schriftsteller Eric (Haller-)Munk (1902–1991) in Zürich, der ihm brieflich ein theatergeschichtliches Werk vorgestellt und ihn um Hilfe bei der Verlagssuche in den USA gebeten hatte: „Ihr Brief war mir sehr interessant, aber ich fürchte, ich kann Ihnen schlecht raten und helfen. Was Sie mir von Ihrem Werk berichten, ist außerordentlich anziehend. Es ist der Typus eines Buches, das im alten Kultur-Deutschland einen großen Erfolg hätte haben können. Daß ist [!] etwas für Amerika ist, muß ich bezweifeln. Ich glaube nicht (und auch Bermann-Fischer glaubt es nicht), daß sich leicht ein amerikanischer Verleger bereit finden wird, ein so großes und teures Buch über europäisches Theater zu bringen. Die erste Schwierigkeit ist, daß kein englisches Manuskript vorliegt. Auf der anderen Seite wäre, aufs Geratewohl eine Übersetzung herstellen zu lassen, eine allzu gewagte Investierung. Auf den Versuch, ein größeres englisches Exposé abzufassen und dies hier vorzulegen, könnte man es vielleicht ankommen lassen [...]“. – Auf bläulichem Papier mit gedr. Briefkopf.


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. Bozen-Gries, Hotel Austria, 17. Oktober 1923. 1½ SS. Gr.-8°. Mit e. adr. Kuvert. – Wohl unveröffentlichter Brief an die Münchner Buchhändlerin Mabel Jaffe: „Verzeihung, dass ich für Ihre Karte und den liebenswürdigen kleinen Aufsatz so spät danke, aber die Sendung ist mir verspätet zu Händen gekommen. Das Unglück will, dass ich mit der Münchener Presse, insonderheit mit den ‚Neuesten Nachrichten’ auf gar keinem guten Fuße stehe, und dass meine Empfehlung dort wenig verfangen würde. Ich habe aber auch die Empfindung, dass die kleine Betrachtung, die nach Diktion und Inhalt eminent englisch ist, durch die Übersetzung um ihr Bestes kommen würde. Sie wird auch englisch weitaus am besten wirken, und darum würde ich raten, sie einem englischen Blatte anzubieten. Jedenfalls danke ich Ihnen sehr für das Vergnügen, das mir die Lektüre bereitete und begrüße Sie [...] in [...] beständiger herzlicher Erinnerung an die Persönlichkeit Ihres Gatten [d. i. der Buchhändler Heinrich Jaffe, 1862–1922] [...]“. – Thomas Mann verbrachte die Zeit von Mitte Oktober bis Anfang November in Gries bei Bozen, wo er in fröhlicher Runde mit Gerhart Hauptmann zusammentraf und ein unverfilmt gebliebenes Drehbuch zu „Tristan und Isolde“ verfaßte. – Nicht in: Die Briefe Thomas Manns. Regesten und Register. Hrsg. v. Hans Bürgin und Hans-Otto Mayer. Bearb. und hrsg. unter Mitarbeit von Yvonne Schmidlin. Bd. I. 1889–1933. Frankfurt a. M., S. Fischer, 1977. – Etwas angestäubt und gebräunt und mit kleinen Einrissen in den Faltungen.


Mann, Thomas

Eigenh. Widmung mit U. in: Ders.: Der Tod in Venedig. 8. Auflage.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Widmung mit U. in: Ders.: Der Tod in Venedig. 8. Auflage. Berlin, S. Fischer 1913. 145, (3) SS. Halbpergamentband der Zeit mit goldgepr. Rückenschildchen. 8°. – Die knapp ganzseitige, mit München, Juli 1917 datierende Widmung an einen Günther Jordan: „,Die Schönheit des Geschöpfs | Ist nur ein bloßer Steg, | Der uns zum Schöpfer selbst, | Dem Schönsten zeigt den Weg’ (Angelus Silesius) [...]“. – Vorne gering fleckig.


Mann, Thomas

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Brief mit U. München, 17. Dezember 1904. 3¾ SS. auf Doppelblatt. Mit e. adr. Kuvert. 8°. – An Siegmund Elfeld, den Sohn von Ernst Elfeld, dem Urbild des Bendix Grünlich aus Thomas Manns „Buddenbrooks“: „Es bedarf schon Ihrer Nachsicht und Entschuldigung für das lange Schweigen, das ich Ihrem freundlichen Schreiben und der dasselbe begleitenden interessanten Sendung habe folgen lassen. Eine oder die andere Erklärung für dieses Schweigen ließe sich freilich [...] anführen, so zum Beispiel daß ich seit kurzem verlobt bin (mit der Tochter eines hiesigen Universitätsprofessors) und außerdem eine größere litterarische Arbeit bis zu einem nahen Termine fertig zu stellen verpflichtet bin. Auf keinen Fall mag ich es länger verschieben, Ihnen meinen herzlichsten Dank zu sagen; wenn ich mich auch heute kurz fassen muß, so werden Sie das angesichts der eben erwähnten Umstände begreiflich finden. Mit aufrichtiger Bewegung habe ich gelesen, was Sie mir über Ihren bisherigen Lebensgang mittheilten. Jetzt, da Sie nach menschlichem Ermessen das Schlimmste an Mühsal hinter sich haben, werden Sie, denke ich, ohne Bitterkeit auf die zurückgelegte Wegstrecke blicken. Dem Künstler ziemt vor allem Anderen das ‚amor fati’: wir müssen das Erlebnis selbst und an sich lieben, wie immer es sei; und ich glaube mit Ihnen an das Leiden als an eine Schule, aus der wir wissender, einsichtiger und mit einer andern, einer tieferen Art der Heiterkeit hervorgehen [...]“. – Auf Briefpapier mit gepr. Vignette.


Mann, Thomas

Ms. Brief (Durchschlag) mit eigenh. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

To Edith Abercrombie Snow, praising her ability to translate poetry, but declining to write a foreword for her translation of a work by Hans Carossa, partly because he must move to California, and partly because of Carossa’s submission to the Nazis: „[...] Die Uebertragung von Lyrik in eine andere Sprache ist ja eine beinahe unlösbare Aufgabe, aber aus dem beigelegten Gutachten geht hervor, dass es Ihnen wirklich gelungen ist, die sprachlichen Reize des Originals zu bewahren. Das gewünschte Vorwort kann ich leider nicht schreiben, aus verschiedenen Gründen. Rein äusserlich bin ich für die nächsten Monate mit dringender Arbeit überlastet, dazu im Begriff, meinen Wohnsitz nach Californien zu verlegen, und würde für absehbare Zeit zu einer solchen Arbeit gar nicht kommen. Hinzukommt, dass mir das lyrische Werk Carossas nicht so nahe steht, dass ich mich zu einem solchen Vorwort besonders berufen fühlte. Schliesslich muss ich sagen, dass mich die menschlich-politische Haltung Carossa’s, den ich in Deutschland gut kannte und persönlich schätzte, einigermassen enttäuscht hat. Weit entfernt sich, wie Sie annehmen, im Gefängnis oder Lager zu befinden, hat er mit den herrschenden Mächten in Deutschland seinen Frieden gemacht, Auszeichnungen von Herrn Göbbels angenommen und mit weit weniger Charakter an den Tag gelegt als etwa Ricarda Huch oder Ernst Wichert [...]“. – On stationery with printed letterhead; slight ruststains from old paper clip; together with 4 appropriate leaves, thereunder Edith A. Snow’s retained copy of her letter to Mann, to which the present letter is his reply (Worcester, MA, March 3, 1941).


Mann, Thomas

E. Albumblatt mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller. E. Albumblatt mit U. Bad Tölz, Oktober 1909. 1 S. Visitkartenformat. – „Die Kunst wächst auf einem Reis, | heißt Übung, Müh’ und Fleiß | (Hans Sachs) [...]“. – Etwas nachgedunkelt und fleckig.


Mann, Thomas

Portraitphotographie m. e. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller u. Nobelpreisträger. Porträtfotografie mit e. U. recto, o. O. u. D. [ca. 1950], 9 x 14 cm. Hübsches Altersporträt von vorn mit verschränkten Armen.


Mann, Thomas

Eigenh. Korrekturblatt.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Apparently referring to his masterpiece "Der Zauberberg" ("The Magic Mountain"), the first edition of which had been published in two volumes on November 28 and quickly sold out: "Zu verbessern Bd. I S. 559 Z. 14 von oben ragione (statt raggione) Bd. II S. 13 Z. 7 v. u. Rhätikon (statt Rätikon) Bd. II S. 208 Z. 13 v. u. Davvero (statt Da vero) [...]". - From the collection of the German theologian Hermann Dembowski (1928-2012).


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

To an unnamed lady, whom he should introduce to publisher Samuel Fischer: "Due to my own experience I know that Fischer remains absolutely clinical towards recommendations, and would definitely do so in that particular case since I can not provide certain guarantee for your translation skills [...]" (transl. from the German original). - With printed address; somewhat dusty and spotty.


Mann, Thomas

E. Brief mit U. (Briefkarte).
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller und Literaturnobelpreisträger. E. Brief m. U. (Briefkarte), Küsnacht, 15. Dezember 1936, 1 ½ Seiten quer-8°. Mit gedrucktem Namen und Adresse. Mit e. Briefumschlag. An den Psychiater Max Nachmansohn (1887-1937) in Luzern, der ihm sein Werk „Wesen und Formen des Gewissens“ zugesandt hatte: „[…] für Ihr freundliches Buchgeschenk habe ich Ihnen vielmals zu danken. Ich habe schöne Stundendamit verbracht. Ein großes, sittliches Thema, mit Ernst und reichem Gewissen ergründet und ausgeführt. Seien Sie beglückwünscht […]“ – Die Lektüre von Nachmansohns Buch fand keinen Niederschlag in Manns Tagebüchern. In den Herbstmonaten dieses Jahres verlor Thomas Mann seine Deutsche Staatsbürgerschaft und es wurde ihm die Ehrendoktorwürde der UniversitätBonn aberkannt.


Mann, Thomas

Ausführliche eigenh. Widmung mit U. (München, Juli 1917). In: Buddenbrooks. 62. Auflage.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

"Three things are one to me and form my idea of humanity: music, pessimism, and humor. One can find plenty of it in this book, which is a true child of the 19th century [...]". Dedicated to Alfred Kaufmann, probably the German theologist and orientalist, whose later publications Mann used for some details in "Joseph and His Brothers". From the collection of H. D. E. Holzhausen, with his exlibris on the front pastedown. - Cover slightly rubbed.


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

To the widow of the late textile designer and writer Gerhard Knoop Ouckama, regretting his being unable to find any letter of her husband in his archive: "[...] I must confess that my correspondence archive never was very neat [...]". - On stationery with printed letterhead; somewhat browned and torn in centerfold; lower right corner torn out; the blank reverse of fol. 2 somewhat dust-soiled.


Mann, Thomas

Typed letter signed.
Autograph ist nicht mehr verfügbar


Mann, Thomas

Typed letter signed.
Autograph ist nicht mehr verfügbar


Mann, Thomas

Eigenh. Gedichtmanuskript „Aus Tod in Venedig“ m. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar


Mann, Thomas

Eigenh. Bildkarte mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar


Mann, Thomas

Eigenh. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

To a lady, discussing Mann's novel "Der Erwählte" ("The Holy Sinner"). It appears she has written to Mann with a piece of literary criticism, and in his reply Mann offers his view of the work: "Recht vielen Dank für Ihren Brief. Es freut mich, dass Sie sich beim Lesen des 'Erwählten' 'grossartig unterhalten' haben. Beim Schreiben habe ich das auch getan und wollte, jeder täte es. Es ist ein heiteres kleines Buch und treibt viele Scherze, aber ein blosser Ulk ist es auch wieder nicht. Die Leute, die es nach Ihrer Meinung zu ernst nehmen, sind wohl identisch mit denen, die eine frivole Profanierung der alten Legende darin sehen. Theologische Kritiker haben sich sehr ernstlich und ohne sich von jenen Scherzen täuschen zu lassen mit seinem religiösen Gehalt beschäftigt. Es ist eine frohe Erzählung und gibt zu lachen [...]" - On Mann's headed stationery.


Mann, Thomas

Eigenh. Briefkarte mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875-1955), Schriftsteller u. Nobelpreisträger. E. Briefkarte m. U., 21. Dezember 1932, 1 Seite quer-8°. Gedruckte Adresse. An Eugen Pinner vom Berliner „Fontane-Abend“, dem er für die Zusendung eines Handpressedrucks dankt: „[…] vielmals danke ich für die kostbare kleine Gabe des ‚Fontane-Abends’ und erwidere herzlich Ihre Festgrüße […]“


Mann, Thomas

Eigenh. Postkarte mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Thomas Mann (1875–1955), Schriftsteller und Nobelpreisträger. E. Postkarte mit U., Glücksburg, 1. August 1919. 1 Seite (qu.-)8°. Mit e. Adresse. – An Justizrat Albert Mummenhoff (1863–1939) in Bochum: „Ihre freundliche Einladung muß ich leider wegen Überlastung mit verbindlichstem Danke ablehnen [...]“. – Auf Briefpapier mit gedr. Briefkopf; am linken Rand mit durchgehender Knickfalte und stellenweise kl. Papierdurchbruch in der Faltung; mit e. Bearbeitungsvermerk des Adr. am unteren Rand.


Mann, Thomas

Portraitphotographie mit eigenh. U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

In very good condition, with slightly irregular adhesion to signature (still fully legible) and scattered soiling. A particularly handsome image of the famed author, who is uncommon in formal portraits of this size.