Oskar Kokoschka

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886–1980). Eigenh. Widmung mit U. in: O. K.: Bildnisse von 1907–1970. Ausstellungskatalog. München. Mit zahlr. Abbildungen auf 53 Tafeln und im Text. 33, (1) SS., (5) Bll. Bedruckte Originalbroschur. Kl.-4to.
$ 468 / 400 € (15087)

Oskar Kokoschka (1886–1980), Maler, Graphiker und Schriftsteller. E. Widmung mit U. in: O. K.: Bildnisse von 1907–1970. Ausstellungskatalog. München, Haus der Kunst, 1971. Mit zahlr. Abbildungen auf 53 Tafeln und im Text. 33, (1) SS., (5) Bll. Bedruckte Originalbroschur. Kl.-4°. – Der Vortitel mit Widmung an den Ausstellungsorganisator und langjährigen Leiter des Münchener Hauses der Kunst, Peter Ade (1913–2005): „Wenn der liebe Peter Alois nur öfter mit dem Adolf bei mir in Villeneuve auftauchen würde, trotz der wunderschönen Ausstellung hier in München Ihr dankbarer Oskar Kokoschka 14. 9. 71“. – Leichte Gebrauchsspuren, die Widmung selbst tadellos.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886–1980). Eigenh. Widmung mit Illustration und U. („OK“) in: O. K.: Die träumenden Knaben und andere Dichtungen. Salzburg. 39, (5) SS. Bedruckte Originalbroschur. Kl.-8vo.
$ 1,638 / 1.400 € (15089)

Oskar Kokoschka (1886–1980), Maler, Graphiker und Schriftsteller. E. Widmung mit Illustration und U. („OK“) in: O. K.: Die träumenden Knaben und andere Dichtungen. Salzburg, Galerie Welz, 1959. 39, (5) SS. Bedruckte Originalbroschur. Kl.-8°. – Die Bleistiftzeichnung zweier Figuren mit Widmung „für den lieben [Peter] Ade von OK“ am Vortitel. – Peter Ade (1913–2005) war Ausstellungsorganisator und langjähriger Leiter des Münchener Hauses der Kunst; seine Gattin war die Schauspielerin Inge Langen (1924–2007).

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886–1980). Eigenh. Bildpostkarte mit Initialen. [Montreux]. 1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse.
$ 702 / 600 € (22743)

Oskar Kokoschka (1886–1980), Maler, Graphiker und Schriftsteller. E. Bildpostkarte mit Initialen. [Montreux], 22. September 1965. 1 S. Qu.-8°. Mit e. Adresse. – An „Eilvia Mahncke“ (Elvira?) mit der Aufforderung, „nicht Dein ganzes Taschengeld für Briefmarken an mich“ auszugeben: „[...] Wenn Du Zeit hast geh ins Museum das neu erworbene Dresdenbild ansehen“. – Die Bildseite mit einer Reproduktoion seines Bildes „Hamburger Hafen“ a. d. J. 1961.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler (1886-1980). Autograph letter signed. Villeneuve (Vaud), Villa Delphin, Quartier Byron. Qu.-Gr.-8vo. 2 Seiten. Bläuliches Papier.
$ 5,264 / 4.500 € (54359)

Important letter to the architect Kurt Schlauss (1924-2005) in Vienna: “[...] I want to refer to your suggestion regarding the decoration of the Chamber of Commerce, which you built in Linz. I have more time to think about it now, please send me further details, plans, photographs as well as suggestions concerning the payment soon. I would like to use cartons in original size by Gobelins, which could be produced by Gobelins Manufactory in Vienna. I would enjoy a rivalry with the artists in Aubusson.

I also need to be independent in the selection of topics, as I am not interested in a purely decorative function. In case you have time to visit me during your stay in Salzburg, you could see the wall painting “Thermopylae” for the University of Hamburg in my atelier until the middle of October and form an independent opinion regarding my working method [...]" – slight defect to left margin..

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Autograph letter signed. Villeneuve. Quer-8vo. 2 pp.
$ 4,094 / 3.500 € (61455)

A fine letter to Dr. Schlauss on the artistic design for the chamber of commerce.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Eigenh. Brief mit Unterschrift. o. O. 4to. 1 p. Faltspuren.
$ 3,275 / 2.800 € (77910)

An den Verlag Kurt Wolff: „[…] Trotz wiederholter Vorstellungen bin ich seit Jahresfrist ohne Vertrag über den in Ihrer Sammlung: Jüngster Tag erschienenen Band meiner kleinen Dramen. Da ich seinerzeit als ich Ihnen diese Stücke zum Vertrieb übergab, mir den Bühnenvertrieb und das Recht auf Luxusausgaben vorbehielt, so bitte ich mir mindestens diese Punkte umgehend freundlichst zu bestätigen zu wollen, weil ich in den nächsten Tagen von diesem Rechte Gebrauch machen will […]“ - Der Jüngste Tag war eine Broschürenreihe, die von 1913 bis 1921 in Leipzig (und ab 1919 in München) vom Verleger Kurt Wolff und seinen Lektoren Franz Werfel und Max Brod herausgegeben wurde.

Sie sollte ein Forum für Neue Dichtungen werden und wurde im Laufe der Zeit zu einem der wichtigsten Veröffentlichungsorte expressionistischer Literatur..

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Ms. Brief mit eigenh. Unterschrift Villeneuve. 4to. 1 p. Gelocht. Luftpostpapier.
$ 936 / 800 € (81197)

„Dear Sir, In spring 1958 the ,Haus der Kunst’ München Germany, is going to arrange an extensive exhibition of my work and desires to show for the first time also paintings in possession of the different owners in the United States. I gave my consent to this exhibition and promised to patronize it in order to assure this undertaking the desired success. […] I should be very much obliged to you if you would promise him to give your painting ,Portrait of a Gentleman’ in loan. […]“ - Die erwähnte Ausstellung fand vom 14.3.-11.5.1958 in München statt. - Beiliiegt: 1 Eintrittskarte zur Ausstellung.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Ms. Brief mit eigenh. Unterschrift Villeneuve. 4to. 1 p. Gelocht. Luftpostpapier.
$ 936 / 800 € (81288)

„Dear Sir, In spring 1958 the ,Haus der Kunst’ München Germany, is going to arrange an extensive exhibition of my work and desires to show for the first time also paintings in possession of the different owners in the United States. I gave my consent to this exhibition and promised to patronize it in order to assure this undertaking the desired success. […] I should be very much obliged to you if you would promise him to give your painting ,Woman with slaves’ in loan. […]“ - Die erwähnte Ausstellung fand vom 14.3.-11.5.1958 in München statt. - Beiliegt: 1 Eintrittskarte zur Ausstellung.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Ms. Brief mit eigenh. Unterschrift Villeneuve. 4to. 1 p. Gelocht. Luftpostpapier.
$ 936 / 800 € (81289)

„Dear Sir, In spring 1958 the ,Haus der Kunst’ München Germany, is going to arrange an extensive exhibition of my work and desires to show for the first time also paintings in possession of the different owners in the United States. I gave my consent to this exhibition and promised to patronize it in order to assure this undertaking the desired success. […] I should be very much obliged to you if you would promise him to give your painting ,Tailor E-benstein in loan. […]“ - Die erwähnte Ausstellung fand vom 14.3.-11.5.1958 in München statt. - Beiliegt: 1 Eintrittskarte zur Ausstellung.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Gedr. Portraitphotographie mit eigenh. U. O. O. 240:300 mm.
$ 409 / 350 € (32621/BN24573)

Die S/W-Aufnahme zeigt den Maler in einem Museum vor einem seiner Bilder. - Mit kleinen Randläsuren.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Eigenh. Schreiben ohne U. O. O. 1 S. Qu.-8vo.
$ 994 / 850 € (34208/BN29997)

An einen Herrn mit Korrekturen zu einem Manuskript und über Kokoschkas Masaryk-Portrait: "[...] Bitte fragen Sie in der Kunsthandlung Valentin N. York 32 East Fifty-Seventh Street ob mein Masarykbild dort gut aufgehoben und ob eine Verkaufschance ist. Ich brauch es bald für Frl. Edith Sachsel die in Paris vielleicht Not leidet". - Der linke und rechte Rand stärker lädiert und mit Spuren von Klebefilmstreifen.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Autograph picture postcard signed. [Villeneuve]. 1 S. Qu.-8vo. Mit eh. Adresse.
$ 994 / 850 € (44217/BN30299)

To Silvia Mahncke at Hamburg, sending a New Year's greeting and announcing to send a book which tells something about his drawing "Die Windsbraut" ("Whirlwind"), which is depicted on the picture side of the card.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). 3 autograph letters signed and 2 autogr. postcards signed ("Oskar Kokoschka", "O. Kokoschka", "OK", or "Oskar"). Prag, Rom, Paris und London. 3 Doppelblätter (kl.-4to), davon 11 Seiten beschrieben, 1 Einzelblatt (qu.-kl.-4to), beide Seiten beschrieben, und die Karten. Mit 3 eh. adr. Kuverts.
$ 14,038 / 12.000 € (47581/BN32242)

Comprehensive letters (written in German or English) to art dealer Israel Ber Neumann (1887-1961) in New York City, reporting from travels to Italy, France and North Africa, and especially about some ideas for exhibiting in America, and the impending loss of his pictures which were shown in German museums: "[...] I hav[e] success here, true, but I always had it my life long even when it was success only amongst a small crowd of juvenile enthusiasts among w[h]ich you were one of the outstanding figures in my memory of the past [...] Recently I finished a portrait of Mr.

Maisky, the Soviet Ambassador of London. I think it to be one of my best works in the near past and would like to have it invited by the Museum of Modern Art, New York. You would oblige me in talking it over with Dr. Barr, the nice Director of the Museum. Nearly 40'000 people saw the collection referred above here in London, many more will see my painting in the country where it will be send around. Some people [say] it is the painting of this war. History will judge! [...]" (London, 15. IV. 1943). - Unpublished in: Olda Kokoschka and Heinz Spielmann (eds.). Letters. III. 1934-1953. Düsseldorf 1986..

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Autograph portrait postcard signed ("OK"). O. O. 1 S. Qu.-8vo.
$ 1,111 / 950 € (47651/BN32533)

To an unnamed addressee, encouraging him to write a "harsh book against this stupid world, comprising a lot of remembrances of WW II, of which today's youth has got no idea, and the old generation has forgotten how silly they had behaved [...]" (transl. from the German original). - Vertical crease, small teat at one edge, and small damage to edges.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Signed and inscribed copy of: Hans Maria Wingler. Oskar Kokoschka. The Work of the Painter. Salzburg. 401 SS. mit 600 Illustrationen auf 35 Farb- und 132 S/W-Tafeln sowie 400 kleinformatigen Textillustrationen. Zeitgen. Leinenband mit Schutzumschlag. 4to. In Kartonschuber.
$ 1,755 / 1.500 € (47684/BN32607)

First edition, first printing. Half page inscription to Sir Stanley Unwin (1884-1968), the founder of George Allen & Unwin: "For Sir Stanley / This is my life's work. I always enjoyed vision and tried to give a record of what I had seen [...]". - Accompanied by an order form of Galerie Welz and a memorial address for Stanley Unwin. - Spine bumped, light crease to front flap of dust jacket, label to packing bos chipped, otherwise an excellent copy.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Autograph letter signed. Wohl Villeneuve. 1 S. 8vo.
$ 2,925 / 2.500 € (61064/BN45173)

To a lady ("your name is illegible from your letter, unfortunately"): "I forward your letter to Mr Harry Fischer, head of the Marlborough Gallery London W1 39 Old Bond Street. I expect my designs for the 'Magic Flute' staging to return from America imminently. Perhaps Mr Fischer can pry them loose for your planned Prague exhibition, although the insurance will probably be an issue, as it will constitute a significant sum [...]" (translation). - On stationery with printed letterhead.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). 4 autograph letters signed (one of which with a full-page drawing) and 1 autograph picture postcard signed. Wohl Villeneuve. Zus. 8 SS. auf 5 Bll. 8vo und qu.-8vo. Mit 4 eh. adr. Kuverts.
$ 29,245 / 25.000 € (61065/BN45174)

Intimate, longing missives to Antonia Mangelmann, probably a former model or student of Kokoschka's at his Salzburg Summer Academy: "You have proven to me a dedication, truly limitless for a mother, in this, your possibly finest letter; do not be angry if the Swan proves human in his desire to embrace you in thanks for all that you keep so close to my imagination that I was overjoyed all day, so very happy. How sweet are your two hearts, and how beautiful your two bodies, such harmony of earthly forms and divine souls was known only to Greek antiquity, and I confess frankly that I return to Salzburg on your behalf alone.

To have to leave such wonderful sweetness! for soon I shall have to die, a fate which I find it hard to get used to! That there shall be a wall between the three of us, that the world of shadows shall remove me forever, while you and Inge strew like buds your charm and love beneath the sky, in the light of day and the star's nightly gleam, this hurts me as my love hurts me but still keeps alive / your Oskar" (translation). The reverse of this undated letter shows a sketch of three embracing persons, inscribed "for dear Antonia / variation on our theme / by OK". The persons depicted are apparently Antonia, her daughter Inge, and Kokoschka himself. - All letters with printed letterhead. Includes 11 pp. of responding letters..

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Eigenh. Brief mit U. Villeneuve. 1¾ SS. 8vo. Mit eh. adr. Kuvert.
$ 4,094 / 3.500 € (62198/BN45350)

An Elisabeth Setnik: "Mein liebes Kind, Du bist in einem Alter wenn einem das Herz überläuft von Gefühlen und die Außenwelt zu kalt und bedrohlich erscheint. Später wird sich ein Gleichgewicht zwischen Wünschen und Können, Vermögen einstellen aber dies ist ein schwacher Trost vorläufig, ich weiß es denn mir ging es auch nicht anders in Deinem Alter und ich litt unsäglich. Wäre ich in Wien, könnte ich Dir Mut machen. Die Arbeiten von Dir, die ich beurteilen sollte, sind verloren gegangen weil ich in Amerika war und so kann ich Dir keinen Rat über Deine Begabung geben.

Es wäre auch zu früh, denn in den Entwicklungsjahren ändert sich viel. Lasse die Nase nicht hängen und gehe ins Kunsthistorische Museum für mich und suche Dir nicht Vorbilder, eher Erwecker der Freude und der Andacht vor dem Wunder des Lebens [...]". - Auf bläulichem Luftpostpapier mit gedr. Briefkopf..

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Autograph letter signed. Wien. 1½ SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 1,755 / 1.500 € (62369/BN45614)

A letter of recommendation to the Academic Association for Literature and Music. Kokoschka is recommending one Mr. Nowak for holding lecture evenings at the Academic Association.

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). 2 eigenh. Briefe mit U. und 1 eh. Bildpostkarte mit U. O. O., Villeneuve (Vaud) und Salzburg. Zusammen 4 SS. auf 3 Bll. (Gr.-8vo). Mit einem eh. adr. Kuvert. Mit zwei mitunterzeichneten Neujahrskarten und einigem zeitgen. Werbematerial.
$ 5,264 / 4.500 € (73815/BN47698)

Die Schreiben sind an Franz Leeb, den Bürgermeister von Pöchlarn, gerichtet: "[...] Ihrem Pöchlarner Sohn und Ehrenbürger fehlen vorläufig Worte um Ihnen und allen Freunden, die mir so viel Freude bereitet haben, zu danken. Begnügen Sie sich bitte mit dem Ausdruck meines innigsten Dankes und der Versicherung, daß ich diesen, einer meiner schönsten Lebenstage, nie vergessen kann als Sie mich [vor] der ganzen Bevölkerung so herzlich in meiner Geburtsstadt empfangen und gefeiert haben. Einen herzlichen Gruß Ihnen, lieber Herr Bürgermeister, dem Stadtrat und allen meinen Mitbürgern [...]" (18. VII. 1956).

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Eigenh. Brief mit U. Villeneuve (Vaud). 2 SS. 8vo. Mit eh. adr. Kuvert.
$ 2,925 / 2.500 € (77586/BN50053)

An den Kunsthistoriker Ludwig Goldscheider, Phaidon Press, London: "Sie haben mir ja einen richtigen Lobbrief geschrieben und diesen liebenswürdig als Versuch Ihre Erschütterung loszuwerden motiviert. Ich wurde rosig wie eine Jungfrau und vergaß für eine kurze Zeit meine Bestürzung daß ja, nachdem die Ausstellung als mein Lebenswerk zu gelten hat, es sozusagen zu Ende wäre. Und ich war doch nie anders als ein Beginner und Morgen sollte ich dann was erreichen, was das frühere überflügelte! Verdammt dieser Kalender, der viel zu schnell abläuft, das fällt einem besonders schwer, denkt man wirklich an die Heiligen und Großen, im Reich der Kunst, die Sie erwähnen, diese kamen aus mit der Lebenszeit während ich fast fertig bin mit der mir gegebenen Spanne Zeit und stehe noch vor der Türe.

Aber es war liebenswert von Ihnen, lieber Freund, mir so tröstend zu schreiben. Haben Sie vielleicht meine Schallplatte der Deutschen Grammophongesellschaft noch nicht gehört? Wenn so, dann lasse ich Ihnen diese senden, falls es Sie freut. Die läuft fast 45 Minuten, mit Unterbrechungen, ich wählte Musik, die ich gerne selber höre[,] weil zu langes Reden ermüdet. Ich sprach sie auch Englisch, die deutsche war spontan und improvisiert gemacht. Der Vorschlag selber eine Einleitung zu schreiben? Es wird lange dauern, ich will so viel auf einmal, daß der Tag vorüber ist ehe ich beginne [...] Für die Taktlosigkeiten 'Karl Kraus', 'Altenberg' kann ich nichts, ich hatte Winglers Aufsatz im Katalog erst gelesen nachdem Ihr Brief mich darauf verwiesen hat. Ich bedauere es sehr! Nun mit allen herzlichen Wünschen und Grüssen von uns beiden Ihr Oskar Kokoschka"..

buy now

Kokoschka, Oskar

Maler, Graphiker und Schriftsteller (1886-1980). Autograph letter signed ("OK"). O. O. 2 SS. Qu.-4to.
$ 2,925 / 2.500 € (80860/BN52739)

An amicable letter in German to Nelly Palache, a friend in London who emigrated from Vienna, about his precarious financial situation. He sends her the watercolours she had seen and the nightmare crab ("die Alpdruckcrabbe"). He donated the leaf with the orchid for the Christmas collection of the Free German Culture League, of which he is president. Fortunately, the leaf was sold very well for the German, Austrian and Czech internees in the English camps. He was able to add 20 books from a Czech benefactor so that woollen blankets, food and tobacco could be sent in good quantities.

His savings went up in smoke faster than in recent times. He talks about the parents of his wife Olda (whom he married in 1941; the father is a friend of Benes: formerly a minister, he is paid as an advisor to the Czech president). Kokoschka has to live by his hands, his brain and his heart ("Ich muss aber von meinen Händen, meinem Gehirn und meinem Herz leben"). He has to build up a secret reserve for himself and Olda; she wants to live with him as soon as possible. So far he has had to pay for two flats, two households, clothes, extra expenses, he could not take care of the most necessary things like dental care, etc. He would be very happy if Nelly could make a sale, because he has come to the end of his own money and cannot ask Olda for a single extra schilling. He is too old for the role of maintained son-in-law, to which, he writes, he is not even legally entitled. The amounts asked are not high because the pound has only a reduced purchasing power, and an English slob gets higher prices because chance has given him the right passport. "Next year I will try to go to America where I have a very good name and a brilliant market. It is not allowed to send from here, nor to paint (landscapes) and the people here are too stupid to understand or promote me. It's not the fault of the war, it was the same 15 years ago! They stick only to Dadaism, they have no idea of art. We got the best art in England where everything is the best, even anti-Semitism and concentration camps" (transl.)..

buy now

sold

 
Kokoschka, Oskar

E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Oskar Kokoschka (1886-1980), Maler, Graphiker und Schriftsteller. E. Brief m. U., London, 25. April 1967, zwei Seiten 8°. Mit e. Briefumschlag. Gedruckter Hotelbriefkopf „Hyde Park Hotel“. Blaues Papier. An den Genealogen Heinz Schöny in Wien: „[…] Ich danke Ihnen sehr für die Übersendung des Heftes der Genealogie worin meine Familiengeschichte enthalten ist. Besonders aufschlußreich meiner seeligen Mutter’s Herkunft bestätigt. Vieles was auch sie erzählt hat. Merkwürdig ist das Ypsilon in L o y d l , manchmal Loyd-el, also ein keltischer Suffix in der Bedeutung wie vom Rain, zum Weg, am Hof also gar nicht al[l]emanisch. Dem nachzugehen wäre auch interessant, weil in meiner Mutterfamilie eine Legende weitererzählt worden ist nach welche ein Missionar aus Irland, dort eine Liebesgeschichte angebandelt haben soll, ähnlich wie Herd und Leander, die Burgruine soll noch bestehen. Sowohl meine Mutter wie die Großmutter hatten das zweite Gesicht gleich wie meine arme, in Prag elend zugrundegegangene Schwester, (Opfer des Tsch[ech]ischen Chauvinismus), die eine zarte, feine Lyrikerin war. Ich wäre für ein paar mehr Exemplare des Heftes […] Januar 67 sehr dankbar, bleibe noch in London etwa 3-4 Wochen und bäte auch meinem Bruder ein Exemplar zu senden falls es Ihnen nicht zu viel Mühe macht […]“ – Beiliegt: 1 Brief m. U., Villeneuve, 12. April 1986, v. Olda Kokoschka an denselben Empfänger: „[…] Sie haben bewundernd viel über OK’s Familie auf der österreichischen Seite herausgefunden und die Genealogie sehr viel weiter geführt […]“


Kokoschka, Oskar

"Comenius, the English Revolution, and Our Present Plight". Typed Manuscript Signed.
Autograph ist nicht mehr verfügbar


Kokoschka, Oskar

Eigenh. Handzeichnung mit U. ("O. K.").
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Depicting a young girl identified as Gertrud Liggefeld.