Léo Delibes

Delibes, Léo

Komponist (1836–1891). Eigenh. Brief mit U. Wohl Paris. 1 S. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 487 / 450 € (15300)

Léo Delibes (1836–1891), Komponist. E. Brief mit U. Wohl Paris, o. D. 1 S. auf Doppelblatt. 8°. – An einen „cher ami“, den er an dessen liebenswürdiges Versprechen für den folgenden Tag erinnert: „Je viens vous rappeler votre aimable promesse pour demain [...]“. – Die Verso-Seite von Bl. 2 mit kleinem Sammlerstempel.

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836–1891). Eigenh. Brief mit U. Paris. 3 SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 595 / 550 € (15301)

Léo Delibes (1836–1891), Komponist. E. Brief mit U. Paris, 3. Juli 1879. 3 SS. auf Doppelblatt. 8°. – An einen namentlich nicht genannten Adressaten, dem er, gerade von einem 6-monatigen Aufenthalt in Italien zurückgekehrt, mit diesem Brief dessen Libretto für eine Ballettaufführung zurücksende. Er habe es mit großem Interesse gelesen und darin einen sagenhaften und poetischen Grundton entdeckt, der einer Inszenierung mit einem großen Ballett würdig sei und auch für eine musikalische Ausarbeitung tauge: „J’ai lu votre œuvre avec intérêt, et j’y ai constaté une couleur légendaire et poétique très appropriée à la mise en scène d’un grand ballet, ainsi qu’au développement de la partie musicale.“ Aufgrund mehrerer Arbeiten, die ihn noch lange beschäftigen werden, könne er derzeit aber keine weitere Zusammenarbeit eingehen: „Mais pour le moment je suis occupé de différents travaux ne me permettant pas d’ici à longtemps d’engager de nouvelles collaborations [...]“.

– Ohne das erwähnte Libretto..

buy now

Delibes, Leo

Komponist (1836–1891). Eigenh. Brief mit U. O. O. 2 SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 162 / 150 € (18371)

Léo Delibes (1836–1891), Komponist. E. Brief mit U. O. O., „Samedi 16“, o. J. 2 SS. auf Doppelblatt. 8°. – An einen Monsieur Sandeman, dem er mitteilt, daß er immer noch nicht Mlle Vauchelet im „Diamanten“ gehört habe. Ihm sei gesagt worden, daß Carvalho unpäßlich sei, und er bitte ihn, ob er ihm die von diesem versprochene Familienloge für heute Abend geben könne: „Je n’ai toujours pas entendu Mlle Vauchelet dans ce Dimant! On me dit que Carvalho est souffrant; pouvez vous me donner pour ce soir la loge de famille promise par lui? [...]“. – Papierbedingt etwas gebräunt; das unbeschriebene Bl. 2 verso etwas angestaubt und mit kleinen Montagespuren.

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836-1891). Eigenh. Brief mit Unterschrift. ohne Ort und Datum „Dimanche Soir“. Quer-8vo. 2 pp.
$ 433 / 400 € (91267)

Nachricht an einen Bekannten, dem er mitteilt, dass ein Mandolinist verspätet ankommt: „je lui ai dit que vous lui donneriez un d compte de 100 F et que je lui remettrais le reste“

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836-1891). Eigenh. Visitenkarte mit U. („Léo Dl.“). O. O. u. D. 1 S. Qu.-16mo.
$ 433 / 400 € (9744)

Léo Delibes (1836-1891), Komponist. Gedruckte Visitenkarte m. e. Zusatz u. U. „Léo Dl.“, o. O. u. D. „Jeudi 6.“, 1 Seite quer-16°. Leicht fleckig; kl. Knick. Mit fünfzeiligem Zusatz in französischer Sprache.

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836-1891). Eigenh. Brief mit U. Paris. 3 SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 649 / 600 € (79005/BN50606)

Antwortschreiben an einen nicht namentlich genannten Empfänger, der Delibes um ein Engagement für eine von ihm protegierte Sängerin gebeten hatte. Delibes verspricht sie Theaterdirektoren zu empfehlen und kann sich vorstellen ihr eine kleine Rolle in einem seiner Stücke zu verschaffen, sofern sie im Vorsingen überzeugt: "Mille pardons, cher ami, d'avoir autant tardé a répondre a ta lettre si cordiale. J'ai été on ne peut plus touché des bons sentiments que tu m'exprimes et que je te rends une injure.

Je suis entièrement a toi pour ce qui pourra être utile a ta protégée et je puis en parler à Cogniard ou à Noriel [?] mais je ne puis que la recommander chaudement. Je n'ai rien en projet aux bouffes pour le moment et aux variétés la distribution de la Cour du Roi Pétaud qui se répète depuis six semains est arrêtée. - Il n'y aurait que dans le cas où elle se contenterait de très petits rôles composés surtout des fragments de couplets, et si elle chantait bien, qu'il y aurait peut être moyen de la caser dans notre 3eme acte. Mais encore faut il que je l'entends pour en parler avec connaissance de cause. Vois ce qu'elle désire, et tant ce qui me séra possible pour lui être agréable je le ferai avec empressement, sachant que cela t'intéresse [...]". - Das erwähnte Varietéstück "La Cour du Roi Pétaud" ist 1869 entstanden und bietet einen Anhaltspunkt für die Datierung des Briefs. Seinen größten Erfolg feierte Léo Delibes mit der Oper "Lakmé", die 1883 in der Pariser Opéra-Comique uraufgeführt wurde..

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836-1891). Eigenh. Brief mit U. O. O. 4 SS. auf Doppelblatt. 8vo.
$ 865 / 800 € (79006/BN50607)

An den Bariton und Musikjournalisten Armand Gouzien (1839-92). Delibes erwähnt eine Abwesenheit aus Paris und die Einladung des Komponisten Jules Bordiers, Ehrenvizepräsident einer von diesem gegründeten Künstlervereinigung in Angers zu werden. "Vous avez bien pensé, n'est ce pas, en ne me voyant pas à la soirée [...] et en n'entendant pas parler de moi, que je n'étais pas à Paris? - en effet, je ne suis revenu que le surlendemain pour repartir presque aussitôt. - J'ai bien regretté de ne pouvoir me rendre à cette session qui m'interessait doublement en point de vue de la musique hongroise et de mon admiration pour le peintre.

- Dois-je envoyer une carte rue Legendre? - autre chose. - J'ai reçu, il y a quelque temps déjà une lettre du plus aimable de votre ami Mr. Jules Bordier, d'angers. Il me fait l'honneur de me demander si je veux accepter le titre de vice-président d'honneur de l'association philharmonique d'angers. - Je suis entiérement flatté de cette proposition, mais je ne me trouve pas suffisamment [...] pour cela; et je n'accepterais que dans le cas où il y aurait plusieurs vice-présidents, et où je me trouverais avec St Saëns, Massenet, Guiraud, Joncières, tous ceux qui étaient du premier [...], (celui qui a laissé de si brilliants souvenirs de la Galanterie facile de l'Anjou!) - Un mot de réponse, je vous prie, afin que je réponde moi même à Mr Bordier; j'ai déjà bien à m'excuser de mon retard [...]"..

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836-1891). Eigenh. Briefkarte mit U. [Paris]. 6 Zeilen. Postkartenformat.
$ 433 / 400 € (79007/BN50608)

An den Bariton und Musikjournalisten Armand Gouzien mit der Nachricht von einer gewonnenen Abstimmung. Delibes ist stolz darauf, bereits im ersten Durchgang die erforderlichen Stimmen erhalten zu haben: "profondément heureux cher ami. élu avec belle majorité au 1er tour. 26 voix sur 37 votants [...]". - Worüber abgestimmt wurde, geht aus dem Rohrpost-Schreiben leider nicht hervor.

buy now

Delibes, Léo

composer (1836-1891). Autograph letter signed. [Paris]. 8vo. 2¼ pp. on bifolium.
$ 487 / 450 € (82766/BN54086)

To his colleague, the novelist and homme-de-lettres Georges Ohnet, having to refuse an invitation for a dinner, as he is currently on a milk diet; also, he will have to leave for Brussels for rehearsals at the "Royal Theatre of La Monnaie": "Je n'ai vraiment pas de chance et, à mon grand regret, je ne puis accepter votre console invitation pour le 21. Non seulement en ce moment je serais un triste convive, car je suis au régime du lait mais à partir du 18 ou du 20, au plus tard, je dois me rendre à Bruxelles où ma présence est indispensable pour des répétitions au Théâtre de la Monnaie [...]". - On mourning paper. With traces of old folds and slight ink offsetting.

buy now

Delibes, Léo

French composer (1836-1891). Autograph calling card signed. 220 Rue de Rivoli [Paris]. Calling card format. 1 page.
$ 379 / 350 € (85946/BN56636)

To the violinist Lambert-Joseph Massart and his wife Louise-Aglaé Massart-Masson, declaring that he has discovered a missing score in the antechamber: "Je constate que la partition était, l'autre soir, dans l'antichambre! Avec mille compliments de la part du ménage, pour Madame et Monsieur Massart [...]". - With former collector's number "80" in pencil. Traces of former mounting.

buy now

Delibes, Léo

Komponist (1836-1891). 7 eigenh. Briefe mit U. Paris, Aix und o. O. Zus. 18 SS. auf 7 Doppelbll.
$ 1,622 / 1.500 € (90039/BN59490)

In französischer Sprache an den Theaterregisseur Henri Chabrillat mit der Bitte um zwei Karten für die Inszenierung von Émile Zolas "L'Assomoir": "Je pars dans quelques jours pour l'Italie et vous comprenez que je ne puis pas partir sans avoir applaudé l'Assomoir [...] je vous prie instamment de me faire inscrire à la location pour 2 places de 1ère galerie [...]" (220, Rue de Rivoli, "Lundi 20"). - An Pingard, Sekretär der Academie Française, mit der Bitte um zwei Eintrittskarten zu einer kommenden Veranstaltung: "Vous devez être très sollicité pour la prochaine réception de l'Académie Française, le 4 avril.

Je viens cependant vous prier de faire tout le possible pour me donner 2 billets supplémentaires d'Amphithéatre [...]" (25. III., o. J.). - An einen Freund mit der Erinnerung an eine Notiz für den Komponisten Ernest Guiraud sowie der Einladung zu einem Konzert, in dem Edmond Vergnet die "Stances de la Bannière" nach Jean de Nivelle singen wird: "Je crains de ne pas avoir le temps d'aller vous voir aujourd'hui, et je vieux vous rappeler la petite note rectificative pour Guiraud, où il ne soit pas quesion de moi du tout, et beaucoup de lui. Autre chose. Vergnet chantera Lundi au concert du cercle (pour lequel on me charge de vous faire parvenir une invitation, que je vous prie d'utilizer d'une facon quelconque) les Stances de la Bannière de Jean de Nivelle [...]" ("Vendredi matin"). - An einen Schüler über eine bevorstehende Prüfung, mit dem Versprechen, direkt nach der Probe einer Kantate von Camille Erlanger zum Unterricht zu kommen: "Je suis retenu ce matin au théatre du Chatelet par la répétition de la cantate d'Erlanger. Je viendrai à la classe dès que je serai libre [...] Dites bien à tout le monde de m'attendre, il est urgent que nous ne perdrons pas une séance à l'approche des examens [...]" ("Samedi matin"). - Die übrigen Briefe über Proben und Theaterkarten sowie mit der Bitte um Informationen über M. Mirande, der eine Stelle als Musiklehrer annehmen soll. - 4 Stücke auf Briefpapier mit Trauerrand..

buy now

Delibes, Léo

French composer (1836-1891). 2 autograph letters signed and 2 autograph visiting cards monogrammed. Paris, Choisy-au-Bac, and n. p. Small 8vo. and visiting card format. Altogether 5 pp. and 5 lines.
$ 703 / 650 € (91624/BN60945)

In a letter dated only "Lundi", Delibes asks the recipient, a close friend and musician, to perform one of his compositions in a music-competition in Vincennes, joking that it is the only way for the recipient to "redeem his turpitudes": "Tu es un joli monsieur ! toi. Mais il n’y a qu’un moyen de racheter tes turpitudes ! C'est de venir le 14 août à Vincennes chanter un chœur charmant, que dis-je, adorable ! de ma composition au concours que se prépare pour cette époque. Ce chant est imposé à la 2e division et comme je ne sais pas trop si elle sera bien comportée, je serais heureux, Monsieur, de pouvoir compter sur votre société." - Dated "2 January", the second letter was to inform a colleague and friend of his resignation as "president of the commission of music" thus describing himself as a "dethroned potentate".

Therefore, the recipient should turn to the new president, the composer and patron of the arts Edmond de Polignac for information concerning the "little Monday concerts". Although Delibes mentions several members of the commission, including Polignac and Charles Grisart, the private society remains largely obscure. In the second part of the letter, Delibes expresses his wish to hear a Madame Norat-Darrès singing and inquires when she performs at the Eldorado, the most popular concert-café in Paris at the time: "Je suis un potentat détrôné. - Depuis l'année dernière après toutes sortes d'ennuis, j'ai donné ma démission et c'est Polignac qui est président de la commission de musique. - C'est donc à lui qu'il faut s'adresser. Pour les petits concerts du lundi, chacun, je crois, s'en occupe à tour de rôle. La dernière fois, c'était S.t Quentin ; Bonnadier est aussi parmi les organisateurs. - Voilà tous les renseignements que je puis cous donner. Quant à moi je ne m'en occupe plus du tout. - Mais, s'il vous est agréable que j'entende Madame Norat-Darrès, je suis tout à votre disposition [...]. Le plus simple serait peut-être d'aller à l'Eldorado. Y chant-t-elle tous les soirs ? et à quelle heure ? [...]". - A visiting card with condolences can be dated to after 1886 as Delibes added his address in Choisy-au-Bac, where his Villa du Châtelet had been constructed in 1886. - The second visiting card was to thank the recipient for congratulations. - The letter dated "Lundi" on stationery with blindstamped signet of the "Cercle de l'union artistique". The visiting card from Choisy-au-Bac with mourning border..

buy now