Thomas Robert Bugeaud de la Piconnerie

Bugeaud de la Piconnerie, Thomas Robert, duc d'Isly

Marschall von Frankreich (1784-1849). Brief mit eigenh. U. ("Mal D. d'Isly"). Paris. 1 S. Gr.-4to.
$ 141 / 120 € (79260/BN51319)

An den Sekretär des Königs, seine Frau und Tochter wegen Krankheit beim Diner der Königlichen Familie am darauffolgenden Tag entschuldigend: "Je vous prie de vouloir bien faire agréer au Roi et à la Reine les excuses de ma femme et de ma fille; ma femme a un gros Rhume qui l'oblige depuis quelques jours à garder le lit; elle ne peut donc accepter l'Honneur qui lui est offert de diner demain avec la famille Royale. Quoique malade moi même j'aurai l'Honneur de me rendre à l'invitation [...]". - Mit dem Rundstempel der Handschriftensammlung J. K. Riess und der Inv.-Nr. "3216". Fehlstelle an einer Ecke, etwas unfrisch und fleckig.

buy now

Bugeaud de la Piconnerie, Thomas Robert, duc d'Isly

Marschall von Frankreich (1784-1849). 3 eigenh. Briefe mit U. Paris. (1+½+¾ =) 2¼ SS. auf 3 Doppelbll. 8vo und 4to. 2 Briefe mit eigenh. Adresse verso (Faltbriefe).
$ 353 / 300 € (79261/BN51320)

I. An einen M. le Colonel Gazon (?) bezüglich einer Einladung zum Abendessen unter freiem Himmel mit Lagerfeuer bei der École Militaire (12. IV. 1835): "Voulez vous être assez aimable pour accepter un diné [!] de Bivouac à l'école M[ilitai]re mercredi prochain à 6 h ¼. Nous savons une 20aine de troupiers de la brigade ou de la garnison de l'école [...] en bourgeois. R.S.V.P." - II. An den späteren General und Botschafter M. Émile Félix Fleury (1815-1884) mit dem Angebot möglicher Termine um Fleury als Besucher zu empfangen (7.

I. 1839): "Ce sera avec grand plaisir que j'aurai l'honneur de vous recevoir après demain à 9 h. du matin, où les jours suivants à la même heure [...]". Fleury war 1837 dem Korps der Spahis in Algerien beigetreten und stieg schnell zum Hauptmann auf. - III. An den Präsidenten der Kommission des Marinekodex Herzog Decaze (d. i. Élie Decazes) mit einer Absage, da er, Bugeaud, nach Perigord fahre, wo sich seine kranke Frau befinde und mit dem Ausdruck seines Bedauerns, nicht an der Arbeit der Kommission teilnehmen zu können: "J'ai l'honneur d'informer Monsieur le Duc Decaze président de la commission du Code Naval qu'il m'est impossible de me trouver à la séance qu'il a indiquée pars ce matin pour le Périgord où ma femme est malade. Je suis peiné du contretemps qui m'empêche de participer aux travaux de la commission [...]". - Mit dem Rundstempel der Handschriftensammlung J. K. Riess und den Inv.-Nrn. "3217", "3218" und "3219", Papierdurchbrüchen und restaurierten Fehlstellen. Teilweise etwas fleckig. Transkriptionen und Übersetzungen für zwei Briefe beiliegend..