Chaïm Soutine

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed. no place (Yonne). 8vo. 2 pp. On a part of a printed menu „Hotel des Épis d’Or“.
14.500 € (61577)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. „Chère Garde, n'oublies pas de m'apporter toutes mes affaires, le tableau la petite fille, le paysage, les tableaux déchirés, le liquide, la pommade pour les cheveux. N'apporte pas les châssis. J'aurais voulu venir à l'Isle pour quelques jours me reposer mais mon estomac ne permet pas. J'irai te chercher à la gare. Soutine.“ - Autographs of Soutine are very rare.

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter (fragment). no place (Yonne). 8vo. 1 p. With some paper loss affecting the text.
4.000 € (61578)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. „Chère Garde, j'ai laissé un tableau qui représente le paysage avec le chemin qui monte“ - Autographs of Soutine are very rare.

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed. no place (Yonne). 8vo. 2 pp.
14.500 € (61579)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. „Garde, pourquoi as-tu envoyé toutes mes affaires de travail ? C'est absurde puisque j'ai l'intention d'aller à L'Isles travailler pour quelque temps. Et tous les chassîs, les couleurs, il fallait les laisser là. Garde, ne sois pas inquiète, j'arriverai à Civry dans quelques jours, pas avant, car j'ai eu un petit accident avec ma main en glissant sur le pavé. J'espère que ce n'est pas grave“ - Autographs of Soutine are very rare.

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph postcard signed. Paris. 8vo. 1 1/2 pp.
9.500 € (61580)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. On May 15 she is interned with other Germans living in Paris and then deported to camp de Gurs, a concentration camp in the Pyrénées. Soutine never sees her again.„Chère Garde, je ne t'oublie pas. Il faut prendre habitude à ta nouvelle vie, tout le monde est malheureux maintenant […] Soutine, artiste peintre, 18 villa Seurat. Paris 14“ - Autographs of Soutine are very rare.

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed. L’Isles / Serein [postmark]. 8vo. 1 p.
12.000 € (62592)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. On May 15 she is interned with other Germans living in Paris and then deported to camp de Gurs, a concentration camp in the Pyrénées. Soutine never sees her again.„Garde, a la prefécture d’Auxerre j’ai parlé avec le comissair general qui me connait comme peintre.

Il m’a dit qu’en effet il se souvient de ton malheureuse affaire il voudrai que je rentre de suite a Paris poiur revoir Monsieur Dubois. […] Je coucherai ce soir a Auxerre car je me sens très fatiguer.“ - Autographs of Soutine are very rare..

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed no place. 4to. 1 1/2 pp.
12.000 € (63113)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. On May 15 she is interned with other Germans living in Paris and then deported to camp de Gurs, a concentration camp in the Pyrenees. Soutine never sees her again. In this letter, he frequently assures her that she will be safe and tries to comfort her.

Apart from that, he tells her about problems with money and with his health: “Chère Garde, à l’instant même je viens de rentrer à Paris après un voyage de plusieurs jours et surtout après tout de malheurs je trouve une quantité de tes lettres affligeantes. Vous n’êtes pas raisonnable de dépenser tout votre argent pour les timbres. En ce moments moi même je vie très pauvrement car j’ai très peu d’argent et les quelques argent que j’ai possédé en banques ont été bloqués à cause de la guerre. J’espère que tu sera peut-être bientôt libre, mais il faut que nous souffrions beaucoup en ce moment. Donc sois courageux. Je vous enverrai 150 fr. et si ce possible un colis. Affectueusement, Ch. Soutine”.

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed no place. 8vo. 1 1/2 pp.
9.000 € (63114)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. On May 15 she is interned with other Germans living in Paris and then deported to camp de Gurs, a concentration camp in the Pyrenees. Soutine never sees her again. In this letter, he frequently assures her that she will be safe and tries to comfort her.

Apart from that, he tells her about problems with money and with his health: “ne te décourage pas il faut te patienter encore un peu mais surement les choses vont s’arranger dans quelques jours. Envoie la copie de tes papier et carte d’entité de suite. J’arriverai à Lisle dans quelques jours il me faut encore quelque temps rester à Paris pour m’occuper de tout cela. […]”. - Autographs of Soutine are very rare..

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed no place. 8vo. 4 pp.
12.000 € (63115)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. On May 15 she is interned with other Germans living in Paris and then deported to camp de Gurs, a concentration camp in the Pyrenees. Soutine never sees her again. In this letter, he frequently assures her that she will be safe and tries to comfort her.

Apart from that, he tells her about problems with money and with his health: “Garde, ne sois pas inquiète, j’arriverrai à [illegible] dans quelques jours. Pas avant car j’ai eu un petit accident avec ma main en glissant sur le pavé. J’espère que ce n’est pas grave. J’ai donné les fothos. Julois doit me donner une repousse dans une semaine. Jaque guerin rentre à Paris le 12 février en permission. Donc, je ne pourrai pas faire un long séjour à [illegible]. Aussi j’ai reçu un mot aimable de Madame Jasee dont je t’avais parlé. Cela est très bonne pour toi. Bien à toi, Soutine P.S. Depuis deux jours mon estomac s’améliore un peu car il y a déjà deux semaines qu’il n’allait pas très bien […]” - Autographs of Soutine are very rare..

jetzt kaufen

Soutine, Chaïm

Russian painter of Belarusian Jewish origin (1893-1943). Autograph letter signed no place. 8vo. 2 pp.
9.200 € (63116)

To Gerda Groth „Mademoiselle Garde“ whom he knew since 1937. Soutine met Gerda Groth in an Exhibition of Independent Artists, where he participated. Groth was a German Jew, who had fled from the Nazis to France where she judged herself to be safe. On May 15 she is interned with other Germans living in Paris and then deported to camp de Gurs, a concentration camp in the Pyrenees. Soutine never sees her again. In this letter, he frequently assures her that she will be safe and tries to comfort her.

Apart from that, he tells her about problems with money and with his health: “Je crois que tu recevras ces jours-ci l’autorisation pour rentrer à Paris. Ce n’est pas encore certaine mais tu peu être tranqille on va s’occuper de toi. Je viendrai à Lisle pour passer encore 8 jours dès que mon traitement de d’estomac termine car je me fais faire des picurs”. - Autographs of Soutine are very rare..

jetzt kaufen