Erik Satie

Komponist, 1866-1925

Erik Satie beeinflusste als Komponist des frühen 20. Jahrhunderts maßgeblich die Neue Musik. Neben der Abweichung vom Dur-Moll-System gehören dazu Einfachheit und Klarheit. Mit den weiteren Elementen, Kürze und Schlichtheit, kann er als Vorreiter der Minimal Music gelten. Ferner wird Saties Einfluss auf den Impressionismus diskutiert. Trotz seiner Nähe zu Dadaismus und dem sich anbahnenden Surrealismus bewahrte sich Satie – der ohne musikalische Vorbilder war – seine Einzigartigkeit in der Musikwelt.

Quelle: Wikipedia

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. No place. 8vo. 1 page.
4.500 € (61513)

Invitation of Satie for his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Venez donc m’entendre: vous me ferez plaisir. Vous viendrez. Si Mademoiselle Chalupt venait avec vous, ce me serait une grande joie. Comment va? Je travaille comme un veau […]“.

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. [Paris]. Small-8vo. 1/2 p.
4.500 € (61514)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Merci de ce que j’ai trouvé dans le truc fermé mis dans votre joli écrit. Le tout n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd […]“.

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. Arcueil. 8vo. 1/2 page.
5.500 € (61515)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Entendu, cher ami; mais pas avant 21 h. 30 (anien 9 h 30, du soir). A ce soir […]“ - With full signature and address on the address page.

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „Erik Satie“. Acueuil. 8vo. 1 page. With autograph envelope.
9.500 € (61516)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Demain vendredi, j’airai besoin de ,Socrate’. Voulez-vous être assez gentil pour déposer – dans la matinée – cet ouvrage chez votre concierge […] ça marche votre écrit ? ,Grouillez-vous’ cher ami […]“

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. [Paris]. Small-8vo. 1/2 p.
4.500 € (61563)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Ai laissé vos petits poèmes chez Madame Bathori. Voulez-vous m’envoyer pour mercredi, une troisième copie du Md de Chapeaux? Excusez-moi […]“.

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. [Paris]. Small-8vo. 1 p.
4.500 € (61564)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Impossible de mettre la main sur „Uspud“. Tant pis. Vous n’avez pas la frousse? A demain […] P.S. Charles Stern est ici. Le pouvez-vous faire venir? C’est un très bon type, que j’aime beaucoup“.

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. [Paris]. Small-8vo. 1/2 p.
3.500 € (61565)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „C’est entendu: Lundi. 18 heures (ancien 6.h.). Bien à vous“.

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. Paris. 8vo. 1/2 page.
4.500 € (61566)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Mais oui, & avec plaisir encore. Quoi de neuf ? Rien ? Mille choses polies à Mademoiselle Chalupt, vous prie-je […]“

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. Paris. 8vo. 1/2 page.
4.500 € (61567)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Cher gros ami. Entendu pour après demain. Je déjeune demain avec Roc Roc et J. Doucet. Nous prendrons rendez-vous pour venir ensemble vendredi. Ca vous va? […]“

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „ES“. Paris. 8vo. 1/2 page.
4.500 € (61568)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Vous avez été épatant. Oui, je le dis. Aussi, veux-je vous en remercier. Vous voyez comment cela est simple. Je vous donne ma vieille main à baiser. Vous êtes un bon ami […]“

jetzt kaufen

Satie, Erik

French composer (1866-1925). Autograph letter signed „Erik Satie“. Acueuil. 8vo. 1 page.
10.500 € (61569)

To his friend the writer René Chalupt (1885-1957): „Cela tient, votre préface – courte & précise ? ….. Exposé net de ce que ,Socrate’ exprime ; sa situation dans l’art musical ; sa ,nouveauté’…. C’est un écrit de ,fierté’ que je demande à votre amitié. Vous constatez avec ,autorité’ sans ,discuter’ […]“

jetzt kaufen

Satie, Erik

franz. Komponist, Pionier der Neuen Musik (1866-1920). Eigenh. Billet m. U. „Erik Satie“. o. O. 1 p. Auf einem Teil eines an ihn gerichteten Briefumschlags. 7,5 x 12,5 cm.
4.800 € (62489)

An einen Freund. „[…] Ci-joint le 'truc'. Ne partez pas sans me voir, vous me ferez plaisir […]“. - In einem anderen Brief schreibt Satie: „Je viens de terminer le 'truc' pour la Dame américaine […] C'est de la musique d'Ameublement“. - Selten.

jetzt kaufen

Satie, Erik

pianiste et compositeur (1866-1925). Billet autographe signé. S. l. n. d. Une ligne autographe sur une carte in-12° oblongue.
3.000 € (49692/BN34162)

"Avec tous ses remerciements. Erik Satie". - Légère trace de montage.

jetzt kaufen

verkauft

 
Satie, Erik

Eigenh. Musikmanuskript mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Erik Satie (1866-1925), Komponist. E. Musikmanuskript m. U., o. O., 15. Mai 1914, 1 Seite quer-gr.-Folio. 12-zeilig. Schwarze Tinte. Gebräunt; 2 fehlende Eckchen. Stichvorlage „Préface“ und „Choral inappetissant“ zu seiner Komposition „Sports et Divertissements“ für Klavier. – Musikmanuskripte Saties sind von großer Seltenheit. – Autograph music by Satie is of the utmost rarity. Satie’s ‚Sports et Divertissements’ is among his most characteristic works. They are described by Rollo Myers as ‚a set of twenty brilliant little thumb-nail sketches of various out-of-doors sports and amusements […] As it is they remain up to the present unchallenged and unique”. (Erik Satie, New York, 1968, pp. 85 and 90).


Satie, Erik

Eigenh. Musikmanuskript
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Erik Satie (1866-1925), Komponist. E. Musikmanuskript, o. O. u. D. [ca. 1914], 1 Seite quer-gr.-Folio. 12-zeilig. Doppelblatt. Schwarze Tinte. Leicht gebräunt. Stichvorlage zu seiner Komposition „Sports et Divertissements“ für Klavier.– Musikmanuskripte Saties sind von großer Seltenheit. – Autograph music by Satie is of the utmost rarity.


Satie, Erik

Eigenh. Musikmanuskript
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Erik Satie (1866-1925), Komponist. E. Musikmanuskript, o. O. u. D. [ca. 1914], 1 Seite quer-gr.-Folio. 12-zeilig. Doppelblatt. Schwarze Tinte. Leicht gebräunt. Sauber ausgeführtes Manuskript zu einem nicht näher bezeichneten Werk. – Musikmanuskripte Saties sind von großer Seltenheit. – Autograph music by Satie is of the utmost rarity.


Satie, Erik

Deux lettres autographes signées, au Dr. Louis Lemonnier.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Deux belles lettres amicales, après un prêt financier, remerciant un ami havrais. Dans la première lettre, après avoir accusé réception d'une avance de 500 frs, il fait le compte de ce qu'il doit à son ami, avant de donner avec humour des nouvelles de la santé d'un commerçant d'Arcueil, victime d'une congestion: "Madame Tornare lui reproche de ne pas savoir tousser profitablement; elle lui explique cela avec détails et figures, mais lui, assis dans son comptoir, la regarde de ses bons gros yeux inintelligents qui exprime le regret éprouvé à ne pouvoir comprendre un thème aussi simple. - 'Mais regarde-moi donc' lui crie désagréablement Madame Tornare. Et lui, regarde toujours celle qu'il aime, espérant, sans doute, que la lumière se fera sans son pauvre cerveau. Evidemment, Madame n'est pas satisfaite, et le juge inférieur: - 'Mais regarde-moi donc' Puis sèchement, la voix dure: 'Quand on ne sait ni tousser ni regarder, on se tait' Madame Tornare est une Madame Geng amère, sans lettres ni philosophie [...]". - Le 21 novembre suivant, il remercie son "bon vieux" de ce qu'il a fait pour lui: "Vous pouvez envoyer ce qui reste, soit sept cents francs. Retenez, je vous prie, les frais d'envoi d'argent que je désire prendre à ma charge. C'est bien le moins. […] Vous êtes un bon gros bougre, bien bon et bien aimable. Encore une fois, merci [...]". - Tout comme le Dr Lemonnier, Satie était d'origine normande. Né à Honfleur, c'est là qu'il prit ses premières leçons de musique avant que son père courtier maritime, devenu veuf, ne vienne s'installer à Paris en 1878. Il s'est installé à Arcueil en 1898, principalement pour des raisons économiques, s'impliquant progressivement dans la vie de la commune, participant à la création de la société historique du vieil Arcueil, lançant une association pour ses habitants d'origine normande, animant le patronage laïc fondé pour venir en aide aux enfants.


Satie, Erik

Autograph letter signed „ES“.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Beautiful letter to Mlle Linette with an original pen and ink drawing of Satie of his bust added by an epigram on the head of the letter „Étude pour un buste de M. | Erik Satie | (peinture de Pui-meme) ave une pensée: ,Je suis venu au monde | très jeune dans un temps | très vieux.’“: Satie is asking the daughter of René Chalupt (1885-1957), if we can dedicate his latest work to him: „Les Trois valses distinguées du Précieux dégouté“. Voulez-vous, Mademoiselle, accepter cet humble hommage d’un bon vieillard tout rabougri par les ans & le travail ? Ce m’est là une faible occasion de vous remercier de vos bontés pour le chétif artiste que je m’honore d’être […]. Satie tells her also about a project of a statue of his that is planned in his city of birth Honfleur. - Enclosed is a printed poem of René Chalupt Hommage à Erik Satie (1 p. 4to).


Satie, Erik

Autograph visiting card with holograph additions with signature.
Autograph ist nicht mehr verfügbar

To Gaspard Michel. „Erik Satie | Compositeur de Musique | Combien je vous dois d’excuses ! il m’était impossible de vous donner une réponse. Pas de nouvelles de Rolland. Suis sur le point de partir. J’aurais voulu vous voir. Roché m’a dit tout ce que Mademoiselle Chalupt & vous avez fait pour ma cause musicale. Merci. Presentez, je vous prie, mes respects à Mademoiselle Chalupt, & croyez moit votre ES.“