Maria Malibran

Opernsängerin, 1808-1836

"María de la Felicidad Malibran, geb. García, war eine spanische Opernsängerin (Mezzosopran). Sie wurde als ""La Malibran"" gefeiert und gilt als erste Diva der Operngeschichte, die vor allem in Bühnenwerken von Vincenzo Bellini, Gaetano Donizetti und Gioachino Rossini brillierte. Malibran war nicht nur eine außergewöhnliche Sängerin. Sie komponierte, spielte hervorragend Klavier und Harfe, malte, zeichnete, stickte und schneiderte teilweise ihre Kostüme selbst. Ferner war sie eine Meisterin der flinken Feder. Ihre Briefe sind (literarische) Kunstwerke, die von einer sehr originellen Ausdrucksweise, Esprit und einem scharfen Verstand geprägt sind."

Quelle: Wikipedia

Malibran, Maria

franz. Opernsängerin (1808-1836). Eigenh. Brief mit Unterschrift „M. de Bériot“. ohne Ort. 8vo. 1 p. Doppelblatt.
1.800 € (90527)

„Vous m’obligerez beaucoup en passant chez moi aujourd’hui de 4 à 6 h, j’en quelque chose à vous dire. […]“ María Malibran verliebte sich in den belgischen Geiger und Komponisten Charles-Auguste de Bériot (1802–1870) und lebte mit diesem sechs Jahre lang in „wilder Ehe“ zusammen, ehe sie ihn 1836 in Paris heiratete. 1833 ging aus ihrer Verbindung ein Sohn hervor, der spätere Pianist und Lehrer von Maurice Ravel, Charles-Wilfrid de Bériot (1833–1914). - Beiliegt eine Kopie eines Schreibens des Büros von Cecilia Bartoli, die die Echtheit bestätigt.

jetzt kaufen

verkauft

 
Malibran, Maria

Autograph letter signed "Maria".
Autograph ist nicht mehr verfügbar

Charming, intimate letter to her close friend, the politician and industrialist Auguste Michel Félicité Le Tellier de Souvré Louvois (1783-1844), whom she calls Fanfan, scolding him for his long silence and expressing her relief that her friends approve of her relationship with her future husband Charles de Beriot. Malibran relates that she briefly returned to Paris to console the widow of her fatherly friend M. Cottinet, the father of the writer Edmond Cottinet, but is about to return to Brussels for a concert. She alludes to her broken marriage with Eugène Malibran and her relationship with de Beriot that she finally made public after three years: "Last year I was waiting, I was waiting! What for? You will say - You... I did not know to what to attribute such a long silence (because you could write me if you cannot come). Now I learn that you are employed by a Minister, taking a carriage at will... etc. I, poor and always the same Maria, had been very much piqued by your neglect of me, however, before my departure I could not resist the desire to have news from you any longer, I wrote you a very nice little love letter [petit poulet] ... but ... M. Fanfan did not want to take the trouble of stopping by at Rue Blanche. What does that mean? Monsieur Louvois Fanfan almost a Minister? Are we too proud to lower our heads towards our old friend Maria? I did not go to visit Mad.e your mother, believing that the morbid bitterness [choléramorbus] was holding all of you against me, otherwise ... Concerning this, must I stay mad or be, like always in the past, Fanfan's sister? I am leaving tomorrow to give a concert at the Royal Theatre in Brussels, and I must return at the end of the month. You certainly know that I just suffered an irreparable loss in M. Cottinet who acted for me precisely as a father should have. I only came back to keep his young widow company! You certainly know how I spend my time. You certainly know that there are insurmountable difficulties, almost making me sick [à vomir]. Finally, what I did not dare to say three years ago is now known to everyone by my own admission. I rejoice in seeing that all my former friends approve of my choice, with the possible exception of Mad.e N..., and that my friends remain with me as in the past - can I not boldly vouch for your attachment to Maria? I love you like the good Fanfan". - This beautiful letter can be dated with respect to Maria Malibran's relationship with the violinist and composer Charles de Beriot that had started in 1829, soon after she had left her husband and returned to Paris from New York. - Traces of folds. With very slight tears and stains.


Malibran, Maria

Eigenh. Brief mit U. ("Maria de Beriot").
Autograph ist nicht mehr verfügbar

An einen Baron De Thierry: "[…] Faut-il que je vous dise: Si vous êtes bien jentil, si vous n'êtes pas susceptible, si vous êtes bon enfant venez me voir ce matin j'ai à causer avec vous: … Non non, j'aime mieux croire à mes premières impressions et me figurer que je vous connais depuis long temps […] et sans aucune espèce de belle phrase vous dire positivement que je vous attends les fleurs et les pines à la main […]". - Knittrig, kleine Einrisse mit Papier hinterlegt.