Maler, Graphiker und Autor (1876-1958). Autograph letter signed ("Vlaminck"). N. p. 14.03.1957. Large 8vo. 1 p.
$ 983 / 850 €
(33536/BN28766)
To Marcelo Anchorena and his wife Hortensia, thanking them for the gift of books and hoping they enjoyed his gift as well. - From the Estate of Charles Williamson and Tucker Fleming. - Penciled marginalia erased at upper left corner.
French painter (1876-1958). Autograph letter signed ("Vlaminck"). N. p. 04.11.1957. 4to. ¾ p.
$ 2,890 / 2.500 €
(47192/BN31936)
To one "monsieur" about the authentication of one of his paintings: "Je ne peux vous donner l'autorisation de la réquisition obligatoire pour savoir le faux dont vous m'avez envoyé la photo. D'après la photo cette toile m'apparaît fausse mais je n'authentifie jamais une toile d'après une photo. […] je tiens à voir et à examiner cette peinture […]". - Small damage to edges and slightly light-soiled.
French painter (1876-1958). Autograph letter signed ("Vlaminck"). N. p. 28.10.1957. 4to. 1 p.
$ 3,237 / 2.800 €
(47193/BN31937)
To one "monsieur" about the identification of one of his paintings as forgery. Vlaminck mentions certain forgers, whose productions are still in circulation: "Reçois votre lettre ci-joint photo. Toile fausse. Pour ce qui est de la publication de Faux Vlaminck il y a eu des faux Galand en 1927. Le faussaire arrêté, de nombreuses toiles de ce faussaire se trouvent chez des vendeurs […] Ci-joint quelques photos de faux [...]".
Maler, Graphiker und Autor (1876-1958). Eigenh. Brief mit U. O. O. 1 S. 4to.
$ 1,098 / 950 €
(79756/BN51894)
In französischer Sprache an einen Herrn Lucien - möglicherweise der antisemitische Journalist und Schriftsteller Lucien Rebatet, dem er einen Artikel aus der Ausgabe der belgischen Tageszeitung "Le Soir" übersendet, der von "Bagatelles pour un Massacre" handelt, Célines im Jahr zuvor erschienem antisemitischem Pamphlet: "Je t'envoie l'article de ce 'Soir' pour t'engager à lire à lire: Bagatelles pour un Massacre. Soi donnant tu ne peux pas tout lire. Tu es excusable... Bien à toi [...]". - Mit einigen Faltspuren und kleinen Randläsuren; ein kleiner Einriß im linken Mittelfalz.
French painter (1876-1958). Autograph letter signed. [Postmark: Verneuil sur Avre]. 8vo. 1½ pp. With autograph envelope.
$ 1,387 / 1.200 €
(86134/BN57045)
To the poet and chansonnier Camille François, concerning designs for lithographs for a book published by André Sauret and an encounter with the sister of the recipient: "Merci pour votre amicale lettre. J'ai donné les dessins à Sauret et la fabrication du livre va Suivre son cours. Dimanche dernier nous avons eu la visite de Marcel et la surprise de faire connaissance avec votre gentille sœur et Calotte! - - et nous avons bavardé jusequ'à minuit. Il fait chaud et orageux par ici, mais nous espèrons bien, que nombreux seront les applaudissements, à votre grand succes".
- The forthcoming book was probably Vlaminck's "La Tête tournée" that was published by Sauret in Monte Carlo in 1956 with twelve original lithographs. - Well preserved..
French painter (1876-1958). Typed letter signed. Rueil-la-Gadelière. 8vo. 1 p. on bifolium.
$ 925 / 800 €
(87171/BN57622)
To an art dealer, probably Georges Wildenstein, accepting a proposal to participate in an exhibition in London and inviting the recipient to his house in Rueil-la-Gadelière: "Je vous remercie de votre lettre et suis très heureux de participer à la manifestation artistique que vous organisez dans votre Galerie de Londres pour Janvier prochain. Dès aujourd'hui, je donne à Monsieur Metthey tous les renseignements utiles pour cette manifestation. J'aurai grand plaisir à vous recevoir à La Tourillière, s'il vous est possible de venir jusqu'ici [...]".
- No 1936 exhibition of Maurice de Vlaminck's works in London is known, but Wildenstein's gallery exhibited de Vlaminck in 1937. It is thus most likely that the preparations for the exhibition announced in the letter took longer. A less likely scenario is that letter was written to confirm participation in a modern art exhibition at the Leger Gallery in London, also held in 1937. The business partner mentioned in the letter as "Metthey" cannot be identified with certainty: de Vlaminck might be referring to the art historian and critic Jacques Mathey. - Traces of folds. With punch holes..
French painter (1876-1958). 3 autograph letters signed ("Vlaminck"). Rueil-la-Gadelière. 4to and 8vo. Together 2½ pp. With 3 autograph envelopes. In French. Together with 2 letters by Berthe de Vlaminck, a statement by Maurce Delamain on the verso of a photograph of a painting by Vlaminck, the manuscript of a blurb for Vlaminck's memoir "Tour.
$ 2,890 / 2.500 €
(88722/BN58615)
Correspondence with his publisher and friend Maurice Delamain, mostly concerning private matters. - The earliest letter, dated 26 August 1924, is to inform Delamain of the receipt of a check and concerns paintings that Delamain has picked up from Vlaminck in his Ford, expressing his hope that he will "always enjoy them" (transl.). The letters from 1934 and 1939 include the suggestion of a meeting in Paris and the announcement of a photograph, originally enclosed. - The letters by Berthe de Vlaminck (1891-1974) are dated 20 April 1945 and 12 January 1974, respectively.
The earlier letter is addressed to Maurice Delamain's daughter Céline. Berthe relates that her husband has finished a new painting under the impression of the Liberation of France and asks Céline when she will visit them in Rueil-la-Gadelière. The much later letter from the year of Berthe de Vlaminck's death was to congratulate Delamain on his life's work and to send New Year wishes. - Maurice Delamain's statement is dated Paris, 8 May 1958. It was to confirm Delamain's sale of a painting by Maurice de Vlaminck from 1924, as pictured in the photograph, to a man named Albert de Domenico, describing in detail how Delamain had personally picked up the painting at Vlaminck's house in August of 1924 and subsequently lent it to Vlaminck for an exhibition, and that had been Vlaminck's publisher from 1923, listing five publications. It is very probable that the painting was one of the two mentioned by Vlaminck in the letter from 1924. - Two letters on stationery with printed address. Two letters stamped by Librairie Stock. Some browning, minor tears, and stains, and staple holes..
French painter (1876-1958). Autograph letter signed "Vlaminck". N. p. 4to. ½ p. Together with a later autograph envelope with the same addressee.
$ 751 / 650 €
(92163/BN61159)
To the Parisian editor of illustrated books Bernard Klein, accepting his conditions for a book on Montparnasse: "J'accepte donc les conditions que vs me faites pour illustrer le livre sur 'Montparnasse'. 450 mille francs pour les droits d'auteur et six exemplaires de ce livre". - While a publication on Montparnasse around 1950 has yet to be identified, Maurice de Vlaminck did contribute illustrations to Bernard Klein's 1952 publication "Vins, Fleurs et Flammes". Klein published illustrations by Foujita, Jacques Villon, Paul Cocteau, Maurice Utrillo and many others. - With minor tears. Creased. The envelope for a letter to Klein sent from Rueil-la-Gadelière on 20 April 1951.
French painter (1876-1958). Autograph letter signed ("Vlaminck"). N. p. 8vo. ¾ p. Together with a later autograph envelope with the same addressee.
$ 867 / 750 €
(92164/BN61160)
To the Parisian editor of illustrated books Bernard Klein, informing him of a wrongly attributed painting and potential forgery: "Je n'ai jamais peint cette toile. C'est une attribution fantaisiste. Mon nom a été mis là, par hasard". - Maurice de Vlaminck collaborated on several of Bernard Klein's projects, usually anthologies like the 1952 publication "Vins, Fleurs et Flammes" with texts and illustrations by important artists. Apart from de Vlaminck, Klein published illustrations by Foujita, Jacques Villon, Paul Cocteau, Maurice Utrillo and many others. - The envelope for a letter to Klein sent from Rueil-la-Gadelière on 8 January 1963.
French painter (1876-1958). Autograph letter signed ("Vlaminck"). N. p. 4to. 1 p. Together with a later autograph envelope to the same addressee.
$ 925 / 800 €
(92165/BN61161)
To the Parisian editor of illustrated books Bernard Klein, asking him for a meeting and a call in an unspecified matter: "J'ai besoin de vous voir. Quand viendrez-vous dans votre domaine ? Ce que j'ai à vous dire vous intéressera peut-être". - Maurice de Vlaminck collaborated on several of Bernard Klein's projects, usually anthologies like the 1952 publication "Vins, Fleurs et Flammes" with texts and illustrations by important artists. Apart from de Vlaminck, Klein published illustrations by Foujita, Jacques Villon, Paul Cocteau, Maurice Utrillo and many others. - The envelope for a letter to Klein sent from Rueil-la-Gadelière on 14 November 1962.
已出售
E. Brief mit U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar
Maurice de Vlaminck (1876–1958), French artist. Autograph letter signed („Vlaminck“). La Tourilliere, October 18, 1931. Small 4°. 1½ p. on double leaf. – Amicable letter to the novelist and painter Eugène Dabit (1898–1936), telling him that he has read Dabit’s novel „Hotel du Nord“; in case that he were a member of the Académie Goncourt, Eugene Dabit would get his vote for the prize this year. – On stationery with printed letterhead; with central horizontal fold through portion of signature and mild toning. Dabit’s „Hotel du Nord“ never won the Goncourt prize but did get the Prix du Roman Populiste. The classic movie „Hotel du Nord“ (directed by Marcel Carné) appeared in 1938.
Portraitphotographie mit eigenh. Widmung und U.
Autograph ist nicht mehr verfügbar
Black and white portrait, extensively dedicated to the German art dealer and collector Alfred Flechtheim both on photography and cardboard.
Autograph letter signed ("Vlaminck").
Autograph ist nicht mehr verfügbar
To the French French art collector, writer and publisher Christian Zervos (1889-1970), noting that he is sending Zervos two photographs by courier. - Text slightly faded.
Eigenh. Brief mit U. („Vlaminck“).
Autograph ist nicht mehr verfügbar
To his editor, concerning a book. „Mon cher Ami | Je reçois votre lettre et vos souhaits de nouvel an que je vous renvoie amicalement. Pour le nom de l’auteur mettez Maurice Vlaminck. J’écris à Delpech éditeurs de Grasse Normandie qu’il vous envoie un exemplaire. Je compte sur les épreuves car je voulais les lire[;] ‘les Humbles’ [die Literaturzeitschrift] ont publié Yvonne et il y a une phase importante sauté. J’écris peu en ce moment et mes mémoires ‘comme vous dites’ n’avancent guère. Mais quand je considère le moment venu je vous verrai à ce sujet ...“ - Gabriel Reuillard’s book „Grasse Normandie“, illustrated by Vlaminck, was published by André Delpech in Paris in 1926.









